относительно небольшой
relatively low
relatively short
comparatively small
relatively little
relatively minor
on a relatively small
fairly small
fairly short
relatively modest
concerning a small сравнительно небольшой
relatively small
comparatively small
relatively short
relatively low
relatively little
comparatively low относительно непродолжительный
relatively short относительно краткого
a relatively short относительно недолгую
relatively short относительно краткосрочные
relatively short
relatively short-term относительно короткие
relatively short
relatively brief
relative short
comparatively short относительно небольшого
relatively low
relatively short
comparatively small
relatively little
relatively minor
on a relatively small
fairly small
fairly short
relatively modest
concerning a small относительно непродолжительного
relatively short относительно небольшое
relatively low
relatively short
comparatively small
relatively little
relatively minor
on a relatively small
fairly small
fairly short
relatively modest
concerning a small сравнительно небольшого
relatively small
comparatively small
relatively short
relatively low
relatively little
comparatively low сравнительно небольшую
relatively small
comparatively small
relatively short
relatively low
relatively little
comparatively low относительно кратким
This period of time is relatively short from an evolutionary point of view. Речь идет об относительно коротком эволюционном периоде видообразования. The time limits for lodging appeals were relatively short , ranging from five days to one month. Сроки обжалования являются относительно короткими : от пяти дней до одного месяца. supposed to be relatively short . должен быть относительно непродолжительным . That being said, I wanted to make a relatively short speech. Сказав это, я хотел бы произнести относительно короткую речь. were limited to relatively short time frames. но ограничиваются относительно короткими периодами времени.
The Mission's electoral phase was relatively short . Mongol horses are of a stocky build, with relatively short but strong legs and a large head. Монгольские лошади коренастого сложения, с относительно короткими ногами и большой головой. They are chunky mice with relatively short legs. Это крепкие мышиные с относительно короткими ногами. The wings were relatively short . Крылья были относительно короткими . Most of Jesus' sermons were relatively short . Большинство проповедей Иисуса были относительно коротки . The leopard is a graceful cat with a long body and relatively short legs. Леопард- изящная кошка с длинным телом и относительно короткими ногами. In our example, your personal branch had a relatively short lifetime. В нашем примере ваша личная ветка имеет относительно короткую продолжительность жизни. Such a transformation in a relatively short period of time is placing increased pressure on storage systems. They have relatively short , thick gills. Отличаются сравнительно короткими и толстыми усиками. Despite the relatively short period of flowering plants are beautiful until the autumn. Несмотря на достаточно короткий период цветения, растения остаются красивыми до осени. And all this for a relatively short period of time, И все это за достаточно короткий промежуток времени, Much has been accomplished in a relatively short time. Многое было сделано за сравнительно короткое время. supposed to be relatively short . должен быть сравнительно коротким . This is another proof for the growth that Latvia achieved in a relatively short period. Это еще одно доказательство развития Латвии за относительно короткое время. The way you can produce high-quality coatings in a relatively short time. В результате деталь приобретает высококачественное покрытие за относительно короткое время.
Больше примеров
Результатов: 702 ,
Время: 0.0743