Примеры использования Сравнительно небольшую на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Хотя добываемые в Германии 3 миллиона тонна нефти в год составляют сравнительно небольшую( 3 процента) долю в общем объеме потребления нефти в стране, любое количество нефти, добываемой« у порога дома»,
домохозяйства со средним доходом получают сравнительно небольшую выгоду от проводимой политики.
Известно лишь то, что дети, имеющие связи с улицей, составляют сравнительно небольшую долю в общемировой численности детского населения,
включая секретариаты региональных конвенций, имеющих сравнительно небольшую сферу применения или обладающих сравнительно небольшими бюджетами или административными потребностями.
Листвянка сравнительно небольшой поселок, он вытянулся вдоль береговой линии озера на 5 км.
Сравнительно небольшая.
Сравнительно небольшое число людей рассматривает богади как" плату" за невесту.
ЮНДКП является сравнительно небольшой программой Организации Объединенных Наций, располагающей сетью отделений на местах.
Но каким образом сравнительно небольшое тело может упасть на такую огромную по площади поверхность?
На сравнительно небольшой территории есть много природных красот.
Сравнительно небольшой коэффициент преломления
Афганистан поступают сравнительно небольшие объемы прямых иностранных инвестиций.
Сравнительно небольшие затраты позволяют быстро получить обновленные дизельпоезда с требуемым разнообразием потребительских качеств.
Ручная установка сравнительно небольшого числа опорных точек.
Для Кыргызстана характерно сравнительно небольшое количество хозяйствующих субъектов,
Компания также добывает сравнительно небольшие объемы нефти.
Ботанический сад раскинулся на сравнительно небольшой территории площадью 22000 кв.
Месторождения Предуралья являются сравнительно небольшими по объему запасов
Columnea consanguinea имеет сравнительно небольшие и тусклые цветки.
Созданные абстрактные структуры, сравнительно небольшие, содержали абсурдные связи между различными предметами.