ОТНОСИТЕЛЬНО НОВОЕ - перевод на Английском

Примеры использования Относительно новое на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Карфедон относительно новое ноотропик дополнение которое сказаны, что будет 60 раз более сильно чем Пирасетам.
Carphedon is a relatively new nootropic supplement that is said to be 60 times stronger than Piracetam.
Факт, что нейтрино вообще имеют массу- относительно новое открытие, как и наблюдение Daya Bay, что электронное нейтрино- это смесь по крайней мере трех массовых состояний.
The fact that neutrinos have mass at all is a relatively new discovery, as is the observation at Daya Bay that the electron neutrino is a mixture of at least three mass states.
отстаивание интересов пациентов с инсультом- это относительно новое явление в Кыргызстане.
advocacy for stroke patients is a relatively new phenomenon in Kyrgyzstan.
ОПР в области лесного хозяйства представляет собой относительно новое явление, поскольку впервые она стала оказываться в начале 60- х годов; в 1993 году ее объем достиг 1545 млн. долл. США.
ODA for forestry is a relatively new phenomenon, having started in the early 1960s; it has grown to $1,545 million for 1993.
Разнообразие религий это относительно новое явление и некоторые люди попрежнему пользуются религиозной инфраструктурой, существующей в приграничных районах Швейцарии или Австрии.
Religious diversity was a relatively recent phenomenon and some people continued to use the religious infrastructure just across the border in Switzerland or Austria.
Хотя ассоциации являются основным стержнем датского общества, для некоторых этнических меньшинств они представляют собой относительно новое понятие.
While associations were the backbone of Danish society, they were a relatively new concept for some ethnic minorities.
Соглашения Север- Юг, напротив, представляют собой относительно новое явление, которому присуща асимметрия, с трудом поддающаяся преодолению.
However, North-South agreements were a relatively new phenomenon, in which asymmetries existed that were difficult to overcome.
так что это относительно новое казино, что находится в ведении ограниченной управленческой команды NRR Entertainment.
so it's a relatively new casino that is run by the NRR Entertainment Limited management team.
Они представляют собой относительно новое казино, и, следовательно, обеспечивают многие акции, чтобы привлечь игроков.
They are a relatively new casino, and hence provide a great promotion to attract players.
Поскольку признание подобных форм насилия-- явление относительно новое, немногие государства регулярно предоставляют сведения о подобных случаях.
Since recognition of such forms of violence is relatively new, few States report systematically about such incidences.
Относительно новое развлечение- каньонинг- привлек пионеров этого спорта с альпийского региона исследовать большое количество каньонов здесь, на Майорке.
The relatively new activity of canyoning has brought the sport's pioneers from their Alpine origins to explore the forty plus canyons available here on Mallorca.
Групповое изнасилование-- относительно новое явление в Сомали-- происходит все чаще,
Gang rape, a relatively new phenomenon in Somalia, is occurring more often,
Пятое, относительно новое, научное направление активно развивается с 2005 года
Fifth, a relatively new scientific direction actively developed since 2005
Относительно новое Министерство труда,
The relatively new Ministry of Youth,
Относительно новое явление в экономике,
A new phenomenon to the economy,
Поскольку электронные деньги- понятие относительно новое, то до сих пор имеются определенные различия в его трактовке,
Since electronic money is a fairly new notion, there are still some differences in its definition,
Она заявила, что это- относительно новое партнерство и что будут предприниматься усилия для поиска новых партнеров, особенно из развивающихся стран.
She said that the partnership was relatively new and that additional partners were being sought, particularly from developing countries.
В целом СПИД- относительно новое явление для стран СНГ, и зараженных этой болезнью в них еще не так уж много.
In global terms, AIDS is relatively new to the CIS, so not many of them are sick yet.
Коллективные переговоры для уличных торговцев относительно новое явление, и очень важным есть то, что организации уличных торговцев по всему миру учатся друг у друга.
Collective bargaining for street traders is relatively new, and it is important that street trader organisations around the world learn from each other.
Обеспечить импортозамещение по многим позициям помогает относительно новое предприятие области- рельсобалочный завод.
A relatively new enterprise in the region, the rail and section mill, allows to ensure import substitution in many positions.
Результатов: 99, Время: 0.0346

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский