ОТРАБОТАННЫХ ЧАСОВ - перевод на Английском

Примеры использования Отработанных часов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Полученные результаты свидетельствуют о том, что большинство стран, участвовавших в обследовании ЕЭК ООН, пока еще находятся на начальных этапах деятельности по оценке занятости и количества отработанных часов, предусмотренной в СНС.
The results show that most countries in the UNECE survey are still in the initial stages of estimating employment and hours worked as requested by the SNA.
Предполагается использовать данные ОРС для расчета отработанных часов за 2007 базисный год.
The use of LFS data in order to compute hours worked is foreseen for the reference year 2007.
Ценности и результаты* КПЗ( Общее число случаев профессиональных заболеваний/ Общее число отработанных часов за тот же период) х 200 000.
Values and Results* ODR(total occupational diseases)/ total hours worked over the same period х 200,000.
оценочные данные о количестве занятых лиц и отработанных часов в соответствии с концепциями СНС;
national accounts: estimates of persons employed and hours worked according to SNA concepts;
положение о количестве отработанных часов в день, еженедельный день отдыха
the regulation of the number of hours worked per day, a weekly day of rest
Стандартизированный показатель среднего годового числа отработанных часов станет более качественным инструментом обеспечения сопоставимости между странами по таким важным экономическим показателям, как удельные затраты на рабочую силу и производительность труда.
A standardised average annual hours worked indicator will provide a better tool of comparability between countries for important economic indicators such as unit labour costs and labour productivity.
Если вы платите на основе отработанных часов, то естественно следует отслеживать сколько часов работает каждый человек и вести четкий учет времени.
If you are paying based on hours worked, then it makes a lot of sense to track how many hours each person works..
На общее количество отработанных часов, составившее 8, 02 миллионов, показатель ОЧРП компании Дитсманн достиг 1,
From a total of 8.02 million hours worked, Dietsmann scored a TRIR of 1.37, marginally higher than
На общее количество отработанных часов, составившее 8, 2 миллионов, показатель ОЧРП достиг 1, 23.
From a total of 8.2 million hours worked, a TRIR of 1.23 was attained, against 1.32 in 2009.
Эти страны отнюдь и не стремятся подготавливать оценки по числу занятых лиц или количеству отработанных часов, которые могли бы быть увязаны с ВВП
These countries do not explicitly try to produce an estimate for persons employed or hours worked that could be related to GDP
Исходя из этого, будет указано количественное воздействие на число занятых лиц и количество отработанных часов.
Hence the quantitative impact on the numbers of persons employed and hours worked will be indicated.
работающие в режиме полной занятости, и общее число отработанных часов.
employed persons, full-time equivalent persons and total hours worked.
смертельных случаев на миллион отработанных часов.
fatalities per million hours worked.
связанных с человеческими жертвами, на 100 млн. отработанных часов снижается.
the number of fatal accidents per 100 million hours worked is falling.
заработную плату и количество отработанных часов, проведя различие между временным
studied the impact of health on employment, wages and hours worked, distinguishing between temporary
в других европейских странах участие женщин на рынке труда оценивается по числу работающих, а не по числу отработанных часов.
women's participation in the labour market was measured by the number of individuals employed rather than the number of hours worked.
уровней занятости и отработанных часов.
employment rates and hours worked.
Для промышленного производства в 2004- 2005 гг. разложение проводилось без учета отработанных часов вследствие отсутствия данных.
Decomposition for the industrial production of 2004-2005 was made not taking into account work hours, the data being unavailable.
Рекомендуется также предоставить личную запись отработанных часов с указанием имени и контактной информации работодателя и руководителя.
It is also advisable to keep your own record of the hours you work and the name and contact details of your employer and supervisor.
оклады на основе отработанных часов или производственных показателей.
wages on the basis of work hours or performance.
Результатов: 109, Время: 0.0277

Отработанных часов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский