ОТРИЦАТЕЛЬНОМ - перевод на Английском

negative
отрицательный
негативно
отрицательно
негативные
неблагоприятных
побочные
пагубное
adverse
негативно
отрицательно
неблагоприятно
неблагоприятных
негативных
отрицательных
пагубных
вредного
побочных
нежелательных

Примеры использования Отрицательном на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
о наличии такой практики и о ее возможном отрицательном воздействии на их экономику.
their existence and possible adverse effects on their economy.
способность видеть положительное в отрицательном.
an ability to see positives in the negatives.
Новый закон сосредоточивает внимание на отрицательном воздействии злоупотребления наркотиками,
The new law focuses on the ill effects of drug abuse,
При отрицательном ответе просьба указать, намерена ли Саудовская Аравия принять такой закон?
If the answer is in the negative, please indicate whether it is Saudi Arabia's intention to enact such a law?
При отрицательном ответе или когда у вас нет уверенности в ответе,
If you want to answer negatively or not sure about it,
Доля ЮНИДО в положительном или отрицательном сальдо совместно контролируемого предприятия учитывается в ведомости финансовой деятельности ЮНИДО.
UNIDO's share of that surplus or deficit of the jointly controlled entity is recognized in UNIDO's Statement of Financial Performance.
Доля ЮНИДО в положительном или отрицательном сальдо совместно контролируемого предприятия учитывается в ведомости финансовой деятельности ЮНИДО.
The UNIDO share of that surplus or deficit of the jointly controlled entity is recognized in the statement of financial performance of UNIDO.
Доля ЮНИДО в положительном или отрицательном сальдо совместно контролируемого предприятия учитывается в ведомости финансовой деятельности ЮНИДО.
The UNIDO share of that surplus or deficit is recognized in the statement of financial performance of UNIDO.
а иногда и отрицательном уровне.
even came to the negative.
подавляющее большинство участников плебисцита высказались в отрицательном плане.
an overwhelming majority of the participants in the plebiscite responded in the negative.
после завершения анализа заявлений, получают уведомление о положительном или отрицательном результате оценки кандидата.
all candidates applied for a particular job are responded positively or negatively upon the completion of evaluation process.
В только что принятой Генеральной Ассамблеей резолюции говорится об отрицательном воздействии изменений климата,
The resolution just adopted by the General Assembly speaks of the adverse impact of climate change,
Г-н РЕШЕТОВ говорит, что Комитету трудно заранее судить об отрицательном воздействии экономического развития на осуществление некоторых прав, поскольку Комитет не в состоянии определить все отрицательные
Mr. RECHETOV said that it was difficult for the Committee to speak at the outset of the adverse effects of economic development on the exercise of certain rights since it was unable to determine the adverse
убытки учитываются в положительном или отрицательном сальдо в ведомости финансовых результатов.
losses recognized in surplus or deficit in the statement of financial performance.
лица африканского происхождения слишком часто изображаются в отрицательном свете.
there was a surplus of reporting that showed people of African descent in a bad light.
заявление Всемирного банка об отрицательном" влиянии непроизводительных расходов,
the World Bank's emphasis on the negative"impact of non-productive expenditures,
прекращение его назначения было неправомерно основано на отрицательном решении Административного трибунала МОТ касательно его предыдущей работы во Всемирной организации здравоохранения.
that the termination of his appointment was improperly based on an adverse decision from the ILO Administrative Tribunal with regard to his prior employment with the World Health Organization.
При отрицательном ответе просьба представить доклад о ходе работы над принятием законопроекта о борьбе с финансированием терроризма, о котором упоминается на странице 3 приложенного вопросника с результатами самооценки, и, если он до сих пор не получил статус закона,
If the question is in the negative, please provide a progress report in relation to the enactment of the draft law on combating terrorist financing referred to at page 3 of the annexed Self-Assessment questionnaire,
стремясь реалистично рассказать о положении в стране в положительном и отрицательном свете, что является нормой, которую обязаны соблюдать все страны, подписавшие Пакт.
to reflect realistically the situation in the country in both favourable and unfavourable light, as a standard required by all signatories to the Covenant.
Ввод отрицательного значения также допускается.
A negative value may also be entered.
Результатов: 148, Время: 0.0393

Отрицательном на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский