ОТХОДАМ - перевод на Английском

waste
отходы
тратить
мусор
терять
расточительство
сточных
отработанных
с отходами
wastes-related
отходам
residues
остаток
выпарка
осадок
следов
остаточных
отходов
нагар
wastes
отходы
тратить
мусор
терять
расточительство
сточных
отработанных
с отходами
wasterelated
отходам

Примеры использования Отходам на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Способствует соблюдению многосторонних природоохранных соглашений по химическим веществам и отходам.
Encourages compliance with chemicals and wastes multilateral environmental agreements.
Роль ФАО по отношению к потерям продовольствия и пищевым отходам.
FAO's role in food losses and waste.
Был пересмотрен справочник/ руководство Базельской конвенции по опасным отходам.
The Basel Convention manual/guidance on hazardous waste was revised.
Также весьма актуальными являются показатели по использованию, ресурсоемкости и отходам.
Material use, intensity and waste are also very relevant.
Неофициальная рабочая группа по отходам тары, загрязненным.
Informal working group on packaging waste with residues.
Следующий доклад посвящен отходам и был опубликован в ноябре 2015 г.
The next report deals with waste and was published in November 2015.
Стр. 29, раздел, посвященный отходам, являющимся химическими веществами.
Page 25, under waste focuses on chemical waste..
Он кратко представил проблемы, с которыми сталкивается департамент по сбору данных по отходам.
He shortly presented problems that the department might encounter with the collection of waste-related data.
осуществлению будущих соглашений по химическим веществам и отходам с учетом национальных условий;
support the ratification and implementation of, future chemicals- and wastes-related agreements, depending on national circumstances;
Другой участник предложил не применять к отходам обработки, загрязненным непреднамеренно произведенными ПХДД/ ПХДФ, показатели содержания в твердых отходах,
Another participant suggested that for treatment residues contaminated with unintentionally produced PCDD/PCDF the concentrations in solid wastes referred to in para.
Будут также продолжаться усилия по расширению сотрудничества и координации в рамках свода многосторонних природоохранных соглашений по химическим веществам и отходам на национальном уровне.
It will also continue efforts to enhance cooperation and coordination in the cluster of chemicals and wasterelated multilateral environmental agreements at the national level.
К отходам, поддающимся дезактивации, относятся отходы металла, в частности, отходы металлолома нержавеющей стали с гладкой( не пористой) поверхностью.
Wastes that are amenable to decontamination are metal wastes, particularly galvanised metal wastes that do not have pitted surfaces.
Программа будет стремиться к укреплению синергических связей с процессами, начатыми в рамках соответствующих многосторонних природоохранных соглашений по химическим веществам и отходам.
The programme will seek to enhance synergies with processes initiated under relevant chemicals and wastes multilateral environmental agreements.
Отходы сельскохозяйственного производства в дополнение к промышленным и бытовым отходам являются основными источниками загрязнения поверхностных
Agricultural discharges, in addition to industrial and municipal wastes, are major sources of surface
Предложения по урегулированию вопросов природоохранного законодательства при отнесении осадков сточных вод к отходам производства и потребления.
Proposals on the adjustment of the Environmental Law issues in relation to classifying wastewater sludge as production and consumer wastes.
Приветствуя подготовленный консультантом доклад о разработке показателей по опасным отходам и другим отходам.
Welcoming the report prepared by a consultant on developing indicators on hazardous wastes and other wastes.
Сотрудники ЮНЕП по программам и координаторы многосторонних природоохранных соглашений по химическим веществам и отходам на базе региональных отделений ЮНЕП.
UNEP programme officers and chemicals and wastes multilateral environmental agreement focal points based at the UNEP regional offices.
Пересмотр совместного вопросника по отходам в свете регламендации по статистике отходов с целью рационализации представления статистических данных по отходам.
Revision of the waste joint questionnaire in the light of the Waste Regulation, to streamline reporting of waste statistics.
Можно предположить, что отходы производства соответствуют отходам, образующимся в результате экономической деятельности,
One understanding could be that waste generated by production corresponds to waste generated by economic activities,
Основное внимание будет уделено отходам, водопользованию и очистке сточных вод,
The emphasis will be given to waste, water use and waste-water treatment,
Результатов: 722, Время: 0.1121

Отходам на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский