DESECHOS - перевод на Русском

отходов
desecho
desperdicio
basura
residuos
мусора
basura
porquería
chatarra
desechos
residuos
escombros
desperdicios
escoria
papelera
detritos
отходы
desecho
desperdicio
basura
residuos
отходами
desecho
desperdicio
basura
residuos
отходам
desecho
desperdicio
basura
residuos
мусором
basura
porquería
chatarra
desechos
residuos
escombros
desperdicios
escoria
papelera
detritos
мусор
basura
porquería
chatarra
desechos
residuos
escombros
desperdicios
escoria
papelera
detritos
мусоре
basura
porquería
chatarra
desechos
residuos
escombros
desperdicios
escoria
papelera
detritos

Примеры использования Desechos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Grandes cantidades de desechos electrónicos van a parar a los países en desarrollo.
Электронный лом в больших количествах вывозится в развивающиеся страны.
Normas de Seguridad- Desechos Espaciales, Centro Nacional de Estudios Espaciales de Francia;
Требования безопасности, связанные с космическим мусором, Национального центра космических исследований Франции;
Desechos de SARA.
Фрагмент спутника SARA.
Desechos del ISIS.
Фрагмент ISIS.
Desechos del USA 193.
Desechos del Pegasus.
Фрагменты Pegasus.
Desechos del GeoEye 1.
Фрагмент GeoEye 1.
Los desechos marinos.
Замусоривание моря.
Aguas de desechos, escorrentía de aguas lluvias de zonas urbanas, desechos industriales.
Сточные воды, ливневые сточные воды из городских районов, промышленные стоки.
Resolución relativa a una política europea en materia de protección del medio ambiente espacial contra los desechos.
Резолюция относительно европейской политики по охране космической среды от засорения.
La Agencia Espacial Nacional de Ucrania sigue esforzándose por minimizar los desechos espaciales.
Национальное космическое агентство Украины продолжает работы, связанные с минимизацией засорения космического пространства.
¡Así es ella: La Reina de Desechos!
Вот кто она, королева отбросов!
Yo por una mujer y… tú por los desechos de la sociedad.
Я от женщины, а… ты от отбросов общества.
Agua, saneamiento y desechos.
Водоснабжение, санитария и удаление отходов.
metal impuro y desechos).
металл с примесью и лом).
Ejemplos de diferentes fuentes de desechos.
Примеры различных источников образования отходов.
Elaboración de modelos y mitigación de los desechos espaciales.
Моделирование и снижение засоренности космического пространства.
UN1A1/… barriles de acero para desechos líquidos(tapa cerrada).
UN1A1/… для стальных бочек с жидкими отходами( закрытых).
Prevención y minimización de los desechos.
Предотвращение и сведение к минимуму образования отходов.
Cuadro 3: Análisis de las necesidades en la etapa posterior a la generación de desechos.
Таблица 3: Анализ потребностей на этапе после образования отходов.
Результатов: 12224, Время: 0.0629

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский