ФРАГМЕНТ - перевод на Испанском

fragmento
фрагмент
осколок
отрывок
часть
выдержка
кусочек
кусок
parte
участник
часть
доля
частично
отчасти
очередь
стороны
государство участник
участницей
элементов
pieza
часть
кусок
кусочек
деталь
произведение
фигура
отрывок
предмет
экспонат
фрагмент
desechos
отходы
мусором
сточных
удаления
лом
утилизации
trozo
кусок
кусочек
часть
клочок
листок
осколок
фрагмент
частичку
ломтик
fragmentos
фрагмент
осколок
отрывок
часть
выдержка
кусочек
кусок

Примеры использования Фрагмент на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Раймонд Карвер," Поздний фрагмент".
(RAYMOND CARVER, ÚLTIMO FRAGMENTO).
Фрагмент… Где он?
El fragmento… ¿dónde está?
Я нашла фрагмент зуба, который не принадлежит ни одной из жертв.
Encontré un fragmento de diente que no pertenece- a ninguna de las víctimas.
Фрагмент ребра сломался во время драки у бассейна.
El fragmento de costilla se rompió en la pelea en el salón de billar.
Это либо фрагмент его пуповины, либо кончик его.
O es una parte de su cordón umbilical, o la punta de su.
Вот фрагмент фильма от« National Geographic», который вышел в 1999 году.
Aquí hay un clip de una película de National Geographic que salió en 1999.
Ледяная пуля и металлический фрагмент- да, пока.
La bala de hielo y el fragmento de metal… Sí, por ahora.
Это фрагмент видео.
Esto es parte del video.
Фрагмент пули.
Fragmento de bala.
Он перевозит фрагмент навигационных карт.
Lleva una parte de un mapa de navegación.
Мы нашли фрагмент черепа Чили в канализации в вашей ванной.
Encontramos un fragmento del cráneo de Chili dentro del desagüe de su bañera.
Фрагмент бомбы?
¿Un fragmento de una bomba?
Это- фрагмент диоритовой чаши.
Este es un fragmento de un tazón diorita.
Где фрагмент Копья?
¿Dónde está el fragmento de la Lanza?
Фрагмент Копья в твоем телескопе.
El fragmento de la Lanza está dentro de tu telescopio.
Где фрагмент Копья, который дал тебе защищать?
¿Dónde está el fragmento de la Lanza que te encargué proteger?
Фрагмент корпуса взрывного устройства.
Un fragmento de la carcasa del artefacto explosivo.
Вы принесли фрагмент с серийником и номером партии?
¿Han traído el fragmento con los números de serie y de lote?
Кто-то выпустил фрагмент уникального кода.
Alguien ha liberado una pieza de código único.
Этот металлический фрагмент я нашла в руке жертвы.
Es un fragmento de metal, que encontré en la mano de la víctima.
Результатов: 352, Время: 0.0928

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский