ОФИЦИАЛЬНЫЕ ВСТРЕЧИ - перевод на Английском

formal meetings
официальном заседании
официальное совещание
официальную встречу
неофициальное заседание
официального собрания
official meetings
официальной встречи
официальное заседание
официальное совещание
formal meeting
официальном заседании
официальное совещание
официальную встречу
неофициальное заседание
официального собрания

Примеры использования Официальные встречи на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Февраля в Москве состоятся официальные встречи председателей рабочих групп G20 и представителей глобального гражданского общества по вопросам повестки дня российского председательства« Группы двадцати».
On February 18, chairpersons of the Civil 20 working groups and global civil society representatives will gather for official meetings in Moscow on the Russian G20 Presidency's agenda.
Мозамбик провел с иностранными партнерами по рыбному промыслу официальные встречи, на которых разъяснялись меры по реализации Соглашения
Mozambique conducted formal meetings with foreign fishing partners to explain measures to implement the Agreement
Ее пренебрежение к мнениям организаций населения Вьекеса в период после прекращения бомбардировок подтверждается тем, что она проводит официальные встречи с иностранными инвесторами
When the bombings had ceased, it had disregarded their opinion and held official meetings with foreign investors and local construction companies
ГИП составляет бюджет исходя из того предположения, что вновь потребуется поддержка, которую обычно предоставляет ГИП, когда официальные встречи проводятся вне Женевы.
the ISU is budgeting on the assumption that the support normally provided by the ISU when formal meetings are held outside of Geneva will again be required.
Официальные встречи на уровне штатов были организованы отделениями Верховного комиссара по правам человека в Женеве
Official meetings at the state level were organized by the Office of the High Commissioner for Human Rights in Geneva
Хотя официальные встречи еще не начались, в течение последних
Even though a formal meeting has not yet taken place,
В Кадугли Специальный докладчик имел официальные встречи с четырьмя нубийскими вождями:
In Kadugli, the Special Rapporteur had official meetings with four Nuba chiefs:
Статус и оснащение Президентской библиотеки позволяют регулярно проводить в ее стенах мероприятия любого уровня и формата- официальные встречи государственных и политических деятелей России
The status and equipment of the Presidential Library allow regularly holding events of any level and format within its premises- official meetings of state and political figures of Russia
а все другие запланированные официальные встречи были отменены,
all other official meetings scheduled being cancelled,
В рамках<< Шанхайской организации сотрудничества>> поочередно в каждом из ее государств- участников проводятся ежегодные официальные встречи глав государств и регулярные встречи глав правительств государств- участников.
Within the framework of the Shanghai Cooperation Organization, annual official meetings of the heads of State and regular meetings of the heads of Government of the member States shall be held alternately in each of the member States.
Первые официальные встречи по тематике, касающейся<< рамок взаимоотношений>>, состоялись в Веллингтоне 9- 13 декабря 2002 года,
The first formal meetings on the relationship framework were held in Wellington from 9 to 13 December 2002, during which time the Council of Faipule
Мною поддерживается предложение о том, чтобы официальные встречи с организациями гражданского общества
I support the proposal that formal meetings with civil society organizations
Официальные встречи и неформальное общение с американскими коллегами позволили россиянам получить полное представление обо всех видах реабилитации инвалидов,
Official meetings and unofficial interaction with American colleagues allowed the Russians to get a full understanding of all forms of rehabilitation programs for the disabled,
Помимо этого, в ходе рабочего визита в Кыргызстан глава TWESCO Дархан Кыдырали провел официальные встречи с министром культуры,
In addition, the Head of the TWESCO Darkhan Kydyrali during his working visit to Kyrgyzstan held official meetings with the Minister of Culture,
Фотографии, отражающие официальные встречи с руководителями самых больших стран мира, дают представления о различных
Photos taken in the official meetings with heads of the world's biggest states indicate the different moments of the regular
в прошлом проводились официальные встречи между бывшим главой ДОИ
despite the fact that formal meetings between the former Head of DPI
в прошлом проводились официальные встречи между бывшим главой ДОИ
despite the fact that there were some formal meetings between the former head of DPI
В ходе этих официальных встреч была нарисована весьма мрачная картина.
During these official meetings, a very dark picture was drawn up.
Это была первая официальная встреча всех политических партий после выборов 2010 года.
This was the first formal meeting of all political parties since the 2010 elections.
После официальных встреч последовал целый ряд визитов.
After the official meetings there followed a number of visits.
Результатов: 51, Время: 0.0399

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский