ОФИЦИАЛЬНЫЙ РЕЕСТР - перевод на Английском

official register
официальный реестр
официальный регистр
официальную регистрацию
официального списка
государственном реестре
official registry
официальном реестре
official list
официальный список
официальный перечень
официальный реестр

Примеры использования Официальный реестр на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
на внесение другого сорта в официальный реестр новых сортов в любой стране делает сорт общеизвестным с даты подачи заявки,
for the entering of another variety in an official register of varieties, in any country, shall be deemed to render that other variety a
По состоянию на 5 марта 2012 года Официальный реестр гмин, в которых используется тот или иной вспомогательный язык, включал 30 гмин; из них 6 гмин были расположены
As of 5 March 2012, the Official Register of Gminas where an auxiliary language is used included 30 gminas,
внесения компетентными властями в официальный реестр, а также изучить возможность рассматривать акты принудительного брака в качестве самостоятельного состава преступления.
to be declared and entered by the competent authority in an official register, and to consider the possibility of dealing with acts of forced marriage as an independent criminal offence.
ii разработать официальный реестр таких заинтересованных сотрудников,
develop a formal roster of such rapidly deployable,
Личность юридических лиц устанавливается при помощи официальных публикаций или официального реестра.
The identity of legal entities can be established by reference to an official publication or official register.
В Латвии регистрация браков в официальном реестре является обязательной.
The registration of marriages in an official registry is compulsory in Latvia.
В настоящее время фактически не существует официального реестра экспертов по ОПР.
In fact, there is currently no formal roster of ERP experts.
Работа над официальным реестром застопорилась.
Work on the official inventory stalled.
Работа по сбору данных на объектах культурного наследия должна завершиться составлением официального реестра.
Fieldwork data on cultural heritage sites needs to be compiled into an official inventory.
Факт применения такого наказания должен регистрироваться в официальном реестре наказаний статья 76 инструкции о порядке применения.
The punishment must be recorded in the official register of punishments article 76 of the implementing regulation.
Регламент об официальном реестре информаций и Регламент о содержании,
Rules on the official registry of information and Rules of the Content,
Президент напомнил, что сегодня в официальном реестре Минспорта значится всего пять таких видов спорта.
The President reminded that in the official register of the Ministry of Sports was listed all five of these sports.
Секретариат, который, выполняя функции официального реестра для представляемых данных,
The secretariat, which, as the official registry for the reported data,
Профсоюзы или же отделения профсоюзов Соединенного Королевства на острове Мэн обязаны регистрироваться в официальном реестре.
Trade unions, or branches of United Kingdom trade unions within the Isle of Man, are obliged to subscribe to an official register.
Регистрация брака в официальном реестре предусмотрена положениями пункта 6 статьи 177,
The registration of marriages in an official registry is provided for in article 177,
В контексте этого, также необходимо отметить, что в Украине не существует" официального реестра национальностей" или" кода национальностей",
In this context, it should be noted that Ukraine does not have an"official registry of ethnic groups"
также сделать обязательной регистрацию браков в официальном реестре.
also to make the registration of marriages in an official registry compulsory.
Годовая финансовая отчетность политических партий также доступна на веб- сайтах партий и на сайте официального реестра.
The annual fiscal reports of political parties are also available on party websites and on an official registries site.
Дети, незарегистрированные при рождении, остаются« невидимыми» в официальных реестрах и потому более уязвимы к проявлениям дискриминации.
Children who are not registered at birth are‘invisible' in official records and therefore more vulnerable to discrimination.
Что касается создания официального реестра исчезнувших лиц,
As to establishing an official register for disappeared persons,
Результатов: 63, Время: 0.0418

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский