ОЧЕНЬ ЛЮБОПЫТНО - перевод на Английском

very curious
очень любопытно
весьма любопытна
очень интересно
am really curious

Примеры использования Очень любопытно на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Мне очень любопытно, и я должен спросить.
I'm so curious, I have to ask.
Мне очень любопытно, мистер Кэффри.
I'm very curious, Mr. Caffrey.
Мне очень любопытно услышать.
I'm very curious to hear it.
Мне очень любопытно, что из этого выйдет, поэтому я одобряю.
I'm very curious to see where this is going. I'm going to allow it.
Мне очень любопытно.
I'm certainly curious.
Мне очень любопытно, какую версию Contra III.
I am very curious what version of Contra III.
Очень любопытно было поглядеть.
It was very curious to have a look.
Мне очень любопытно.
Now I'm curious.
Мне было очень любопытно увидеть это зеленое пиво,
I was very curious to see this green colored beer,
Я получил очень любопытно о партии, но тогда я был удивлен организатор, что я получил модель Флаер для партии.
I got very curious about the party but then I was surprised by the organizer that I got the flyer model for the party.
Мне очень любопытно узнать что именно означал подавленный кит в моем сне.
I'm really curious to know, like, what exactly a deflated whale would mean in a dream.
Мне было очень любопытно посмотреть, вдохновит ли наш семинар приехавших с Кавказа участников.
I am very curious to see… whether people from the Caucasus will find an inspiration in this seminar.
И потому, что я никогда не шанс, прежде чем посетить Мадфлэт Мне было очень любопытно побывать там.
And because I had never the chance before to visit the mudflat I was very curious to travel there.
Стало очень любопытно когда ты оставила мне одно голосовое сообщение вместо привычных 20- ти.
I got very curious when you only left me one voicemail message, instead of your usual 20.
Очень любопытно было увидеть работникам зоопарка,
Very curious to see the zoo workers,
И сегодня, что очень любопытно, Израиль стал другим, и русская община стала другой.
And today, it is very interesting that Israel has become quite different and the Russian community has become completely different.
новые лица, с которыми нам было очень любопытно идти вместе, и делать какие-то работы вместе.
new faces we were excited to walk along with, work with.
Мне очень любопытно узнать, была ли похожая смерть в этом месте 30 лет назад.
I'm very curious to know if there was a similar death at this site 30 years ago.
Теперь мне очень любопытно, так что я постою здесь и послушаю о чем вы говорите.
Now, I'm really nosey, so I'm going to listen to what you're saying.
Так же как и Джоси ему очень любопытно узнать, что же происходит в школе на самом деле.
Like Josie, he is very curious to find out what is going on at Blake Holsey High.
Результатов: 54, Время: 0.0426

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский