ОЧЕНЬ МАЛЕНЬКОЙ - перевод на Английском

very small
очень маленький
очень небольшой
очень мало
весьма небольшой
очень малых
весьма незначительным
очень мелкие
очень незначительным
совсем небольшие
very little
очень мало
весьма незначительный
очень маленький
очень незначительный
совсем немного
крайне мало
очень немного
весьма мало
весьма ограниченный
слишком мало
very young
очень молодой
очень юном
очень маленьких
совсем маленьким
совсем юные
самого юного
малолетних
совсем молодых
весьма молодой
самого младшего возраста
tiny
небольшой
тайни
крошка
тини
крошечные
маленькие
крохотные
мелкие
миниатюрные
very low
очень низко
очень мало
очень низкой
весьма низким
крайне низким
весьма незначительным
чрезвычайно низким
очень небольшим
весьма небольшим
сверхнизких

Примеры использования Очень маленькой на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
из-за нехватки ресурсов, программа реализуется только в очень маленькой части города.
the program is only implemented in a very little part of the city.
Когда я была очень маленькой, моя мама внезапно умерла,
When I was very young, my mother died suddenly,
так как вы живете на очень маленькой планете, и ваши соседи очень близко.
in using this approach, as you live on a very small planet, and your neighbors are very close.
поэтому мог работать лишь кратковременно и на очень маленькой мощности.
as it was only intended to be operated at very low power.
плотным мужчиной, с очень маленькой шеей и гигантскими усами.
beefy man with very little neck and a lot of mustache.
Он указал на то, что его некоммерческая организация была создана в 1976 году в виде очень маленькой больницы всего на 11 больничных коек.
He said that this non-profit organization was started in 1976 as a very small hospital with only 11 patient beds.
Кроме того, двойные линии отображаются как отдельные линии только при очень маленькой толщине.
In addition, double lines are only displayed as single lines in the case of very small line thicknesses.
Это идеально подходит для крепления небольших фото- травления деталей или деталей с очень маленькой поверхности цементирования.
This is ideal for attaching small photo-etched parts or parts with a very small cementing surface.
Поэтому лучшим сравнением будет солнечная система с очень маленькой черной дырой посредине хахаха, очень страшно!
So, a better example would be a solar system with a very small black hole in the middle(hahaha, really scary!) Nobody can see it and its power,!
Когда дочка была еще очень маленькой, я могла работать только несколько часов в день, когда к нам приходила няня.
So when my daughter was really little and I only worked during the few hours a day that we had a babysitter, being alone in my office felt like an incredible break from the rest of my life.
Однако читая эту книгу, имейте ввиду, что она является только очень маленькой частицей действительности и Отцовой истины,
However, while reading this book keep in mind that it is just a very tiny particle of reality
Река Соскуанйоки является очень маленькой, частично искусственно модифицированной, и берет начало в восточной части Сайменского канала
The Soskuanjoki River is a very small, partly artificially modified river originating from the eastern side of the Saimaa Canal
Вероятно, нам было легче пойти на это потому, что мы являемся очень маленькой страной, у которой мало других вариантов выбора.
Perhaps it has been easier for us to accept this because we are a very small country with few other choices.
признали особые проблемы, с которыми он сталкивается в качестве очень маленькой страны.
recognized the specific challenges that it faces as a very small country.
есть обязательства в отношении своего населения, которые выходят далеко за рамки очень маленькой сферы, охватываемой ответственностью по защите.
States have obligations vis-à-vis their own populations that go far beyond the very small area covered by R2P.
резонатор будет колебаться только с очень маленькой амплитудой и почти с противоположными стадиями.
the resonator will oscillate only with a very small amplitude and nearly the opposite phase.
вы можете найти брокера с очень маленькой комиссией.
you can find a broker with a very small commission.
дистанцию до движущихся впереди транспортных средств в пределах от очень маленькой( по времени) до очень большой.
as well as the proximity to the vehicle ahead ranging from a very small to a very large time interval.
он все же является очень маленькой страной, перед которой стоят некоторые специфические проблемы.
it was also a very small country, and as such faced some unique challenges.
Будучи очень маленькой нацией, перед которой стоят огромные вызовы,
As a tiny nation facing enormous challenges,
Результатов: 109, Время: 0.0716

Очень маленькой на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский