Примеры использования Очень низкие на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Ох, они очень низкие.
цены очень низкие.
Показатели успешного избавления от наркотической зависимости очень низкие.
Австрия имеет также очень низкие показатели материнской смертности,
FTU. Он измеряет очень низкие значения концентрации.
в данном проекторе расходы на замену ламп очень низкие*, а нормативный срок эксплуатации лампы гораздо больше.
Очень низкие в целом по стране энергетические стандарты близки к тем, которые действовали в
удобство управления и очень низкие затраты на обслуживание лазерной системы.
Ставки акцизного налога на автомобильное топливо в Беларуси очень низкие по сравнению с минимальными ставками в ЕС.
имеют очень низкие социальные показатели.
Бедняков часто нанимают на работу в неформальных секторах, где условия труда не регламентируются и очень низкие заработки.
Меньше квадратного метра занимаемой площади, очень низкие инвестиции и полная гибкость в установке на месте.
Кроме того, очень низкие стандарты, установленные в области социальной защиты, несовместимы с высокопарными речами о повсеместном искоренении нищеты во всех ее формах.
Очень низкие ставки в Еврозоне пока ограничивают долгосрочные ставки в США,
Если значение давления очень низкие, например, если систолическое ниже 100 мм рт. ст. и/ или диастолическое значение ниже 60 мм рт. ст., обратитесь к лечащему врачу.
Не очень низкие отрицательные значения ОВП обусловливают значительно меньшую,
Очень низкие концентрации в течение многих лет представляли собой серьезное техническое препятствие на пути широкомасштабного использования МВВ.
Однако очень низкие тарифы на воду не позволяют покрывать издержки или содействовать эффективному использованию воды.
занимающих обычно очень низкие позиции в иерархии,
Наша особенность это очень низкие цены для опта,