ОЧНУТЬСЯ - перевод на Английском

wake up
проснись
очнись
вставай
разбудить
пробуждения
пробуждаются
будильник
be awake
не спать
проснулся
будем бодрствовать
быть в сознании
очнуться

Примеры использования Очнуться на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ты должна очнуться.
You should be waking up.
Вам обоим надо очнуться.
Both of you need to wake up.
Он все еще может очнуться.
He could still come-to.
Нельсон, дорогой, пора очнуться и трезво оценить ситуацию.
Nelson, honey. It's time to wake up and smell the coffee.
Думаю, боль заставила ее очнуться.
I guess the pain woke her.
Это ТЕБЕ надо очнуться!
YOU'RE the one who needs to wake up!
Они скоро очнуться.
They will wake up soon.
Они спят, но они должны очнуться сейчас.
They're asleep, but they need to wake up now.
Сильный удар по моей руке заставил меня на мгновение очнуться.
A considerable jolt on my arm brought me back to the moment.
Ты должен очнуться!
I need you to come back.
но тебе пора очнуться.
but you have to wake up.
вы могли бы очнуться к полднику, а затем… мы могли бы познакомиться, как подобает.
you could be awake by teatime and then, well, we could be properly introduced.
Не хочу очнуться на Бэйджоре, который до сих пор страдает от воспоминаний от оккупации.
I don't want to wake to a Bajor still haunted by the memory of the occupation.
Очнуться в странном месте,
You wake up in a strange place,
Я хочу очнуться в Священной Сокровищнице
I want to wake up in the Divine Treasury
В этой деревне происходят странные вещи, которые заставляют главного героя картины Петра очнуться и вступить на дорогу приключений,
Strange things happen in this village which forces the protagonist Pyotr to wake up and embark on the path of adventures which can be dangerous
в решающий момент… Кусаешь его, чтобы очнуться. Чтобы не умереть.
at the moment of climax… you bite down on it to wake you up, so you don't die.
Все это время я так яростно пыталась заставить его очнуться и спуститься на землю.
This whole time I have been trying so hard to get him to wake up and face reality.
но не ожидала очнуться в раю для шлюх.
I didn't think I was gonna wake up in slut heaven.
от которого я надеюсь никогда не очнуться!
from which I hope never to wake!
Результатов: 69, Время: 0.1204

Очнуться на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский