ПАЛАТОЧНЫЙ - перевод на Английском

tent
шатер
палатка
тент
палаточный
скинии
тентовых
шатровый
навес
tented
шатер
палатка
тент
палаточный
скинии
тентовых
шатровый
навес

Примеры использования Палаточный на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
земли в так называемой" зоне безопасности" на юге Ливана, где в Мардж- аль- Захуре был разбит палаточный лагерь.
handcuffed to a strip of land in the so-called"security zone" in southern Lebanon where a tent camp was set up at Marj al Zahour.
Миссия также оказала содействие Всемирной продовольственной программе, предоставив в ее пользование один палаточный пакгауз в лагере, расположенном в городе Абьей, емкостью более 300 метрических тонн для хранения неприкосновенного запаса продовольствия.
The mission also supported the World Food Programme by making available one Rubb Hall warehouse in the Abyei town camp with storage capacity of over 300 tons for emergency food supplies.
Палаточных сооружения разного размера.
Tent facilities various sizes.
Место умывания и палаточная баня находятся 600 метров от информационной колонны.
Washing area with showers and a tent sauna is located some 600 metres from the guide pole.
Небольшое число семей попрежнему проживает в палаточных лагерях.
A small number of families continue to live in tented camps.
Одноместное проживание в отелях и палаточном лагере по маршруту кроме Дели.
Single accommodation in hotels and tent camp along the route except Delhi.
В палаточном лагере в своих или арендованных палатках;
In a tent camp in your tents or rented tent;.
Палаточные города, прогорающие банки.
Tent cities, failing banks.
Палаточные места, копченая рыба.
Tent places, home production- smoked fish.
За место в палаточном городе, правда, придется доплатить.
For a place in the tent city, however, will have to pay.
В палаточном городке.
In the tent city.
перемещенные лица ютятся в палаточных лагерях.
displaced persons are staying in tent camps.
Большая их часть, вероятно, приходилась на долю семей рома, проживавших в палаточных лагерях.
Most of these cases were probably Roma families in tent camps.
Видит Бог, пора бы уже Шону выйти из своей палаточной депрессии и помочь!
And God forbid Sean should come out of his tent depression and help!
Там же созданы палаточные лагеря.
There's also set up tent camps.
Мая Мириан Исмаил Дейр- эль- Балах Пастушка- бедуинка из палаточного.
May 93 Mirian Ismail Deir el-Balah Bedouin goatherder from a tent.
В декабре 2007 года в Азербайджане были ликвидированы последние палаточные лагеря.
The country's last tent camps were dismantled in December 2007.
Установка палаточных мастерских за счет укрупнения четырех бетонных плит на 25 процентов.
Installed softwall workshops by enlarging 4 concrete slabs by 25.
Окрестности палаточной зоны являются хорошим местом наблюдения за тюленями.
The area around the camp site is excellent for seal-watching.
В последние годы пользуются успехом палаточные лагеря.
Camping under canvas has gained in popularity in recent years.
Результатов: 45, Время: 0.0381

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский