ПАЛКЕ - перевод на Английском

stick
палочка
держаться
придерживаться
стик
трость
кнут
посох
жезл
палку
флешки
pole
полюс
столб
поул
шест
поляк
полюсный
опоре
полярной
палку
мачта

Примеры использования Палке на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Но я рискну жизнями всех моих сыновей… ради того, чтобы увидеть его голову на палке!
But I will risk the life of all my sons to see his head on a stake.
теперь ты вернулся с какой-то поебенью на своей палке.
now you're back with something new on your rod.
потом внешней стороной ладоней обеих рук проводите вперед- назад по палке, таким образом массируя их.
then the outside of the palms of both hands slide back and forth on the stick, so massaging them.
привязали за руки и за ноги к палке на высоте примерно один метр от пола;
he was tied hand and foot to a pole approximately 1 metre from the ground,
задавать наши вопросы о палке, побившей собаку, которая побила кошку, которая съела козленка.
ask our questions about the stick that beat the dog that bit the cat that ate the kid.
хозяйственные расчеты с использованием насечек на палке.
Карбувати) numbers of calculations on a rod, and by another supposition- from the carving(incision) on a rim of a metal rouble.
Нифига, у него палка лыжная, понял?
No way! He has a ski stick, got it?
Палка, тигр, яйцо.
Stick, tiger, egg.
Возьми эту лыжную палку и ткни его посильнее.
Take this ski pole and jab it real hard.
Да, сколько уже палок я получил от людей.
Yes, how much stick I got from public.
Щупом также может служить лыжная палка, ветка, все, что будет под рукой.
Probe can also be a ski pole, branch, all that will be on hand.
Палка масла( 21 Карма в 25)- Начальник поставщика.
Stick of Butter(21 karma per 25)- Chef vendor.
Легкая и прочная палка с высокой стабильностью.
Result is a light and robust pole with high stability.
Палка масла( 21 карма/ 25)- Начальник поставщика.
Stick of Butter(21 karma/ 25)- Chef vendor.
Говорю, брось мою лыжную палку как можно дальше.
I said I want you to throw my ski pole as far down the hill as you can.
Таким палку с профессионалами и следуют их советам.
So stick with the professionals and follow their advice.
Эй, нам нужны палки здесь.
Hey, we need a pole over here.
Ткните палкой в ее глаз.
Poke a stick in her eye.
Эта палка ждет тебя!
This stick is waiting for you!
Селфи Палка с поплавком для камер GoPro.
Selfie Stick with ball for GoPro cameras.
Результатов: 106, Время: 0.0572

Палке на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский