ПАНЕЛЬНОЙ - перевод на Английском

panel
группа
панель
коллегия
групповое
панельной

Примеры использования Панельной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Спикеры панельной дискуссии рассказывали различные истории о том, как в определенные моменты их выручала сплоченность отечественного комьюнити.
Participants of the panel discussion told various stories about moments when team spirit of Ukrainian community came to rescue.
Основная часть форума прошла в формате панельной дискуссии, участниками которой,
The main part of the forum was held in the form of a panel discussion, participants of which,
Алексей Кот выступил модератором панельной дискуссии, посвященной перспективам развития отрасли FMCG и ритейла в Украине.
Alexey Kot moderated the panel discussion devoted to prospects of the FMCG and retail sector development in Ukraine.
Предлагаемые выступления на панельной дискуссии- докладчики, которые хотят участвовать в панельной дискуссии, должны описать сферу своей компетенции
Panelist Proposals- Speakers who wish to be included in a panel discussion should describe their area of expertise
Тлевлесова выступила на панельной сессии« Инновационное развитие и защита интеллектуальной собственности в цифровой экономике» Петербургского международного экономического форума.
Tlevlesova made a presentation on innovative development and intellectual property protection in the digital economy at a panel session of the St Petersburg International Economic Forum.
Тлевлесовой на панельной сессии ПМЭФ, 1 июня 2017 года, г. Санкт-Петербург кадр на 9: 12: 52.
Making a presentation at a panel session of St Petersburg's International Economic Forum, St Petersburg, 1 June 2017 Frame as at 9:12:52.
Инна Метелева приняла участие в панельной дискуссии с представителями стран СНГ
Svarog West Group Corporation, took part in a panel discussion with representatives of the CIS
Местный контекст в разных странах будет принят во внимание посредством панельной дискуссии со всеми шестью представленными странами Восточного партнерства.
The local context of the different countries will be taken into due account in the form of a panel discussion with all six Eastern Partnership countries represented.
На Blockchain& Bitcoin Conference Tallinn Иман Мутлак будет участвовать в панельной дискуссии на тему законодательного регулирования блокчейна в Эстонии и мире.
Blockchain& Bitcoin Conference, Iman Mutlaq will participate in the panel discussion dedicated to blockchain regulation in Estonia and worldwide.
Утро для всех делегатов Конгресса началось с панельной дискуссии« Увидеть ценность каждого»,
This morning for all delegates of the Congress began with a panel discussion"To see the value of everyone",
Так, Bhargava, Jamison& Murray( 2001) при помощи панельной регрессии показали, что пятилетний прирост ВВП на душу населения зависит, среди прочего, и от уровня взрослой смертности в стране.
Bhargava, Jamison and Murray(2001), for instance, show in the context of a panel regression that the 5-year growth rate of GDP per capita depends on a country's adult mortality rate, among other factors.
В рамках данной конференции планируется проведение панельной дискуссии« Консолидация министерств
Within the framework of this conference, it is planned to hold a panel discussion"Consolidation of Ministries
Г-н Маулешев примет участие в панельной дискуссии, в которой планируется обсудить варианты наиболее выгодных способов углубления переработки газа
Mr Mauleshev will take part in a panel discussion which will focus on the best means of advancing gas refining in the region
Петербургском международном экономическом форуме, который состоится с 1 по 3 июня, и в панельной сессии, посвященной вопросам экономического сотрудничества в рамках ШОС.
which will be held from June 1 to 3, and in a panel session devoted to matters of economic cooperation within the SCO.
социальной защиты населения Республики Казахстан планируется проведение панельной сессии« Социальное партнерство.
Social Protection of the Republic of Kazakhstan plans to hold a panel session on"Social partnership.
Агрегаты выполнены из брусовой рамы из экструдированного алюминиевого профиля и двойной панельной обшивки, заполненной 25 мм слоем изоляции из высокоплотной( 90 кг/ м3)
The units are made up of a extruded aluminium section bar frame, and double panelling filled with a 25 mm thick layer of high-density(90 kg/m3)
Около 150 участников привлекла тема панельной дискуссии, совместно организованной Минэнерго России
About 150 participants participated in a panel discussion, jointly organized by the Ministry of Energy
В качестве спикеров панельной сессии выступили Старший вице-президент по глобальным энергетическим
Mustafa Adbel-Wadood, Managing Partner at Abraaj Group, Claver Gatete,
В рамках панельной« Кадры- энергетический актив»
As part of the panel discussion"Personnel- energy assets" the speakers were:
Модератором панельной дискуссии, посвященной саморегулированию медиа в новых демократических странах, был главный редактор ежедневной газеты" Аравот" Арам Абрамян,
The moderator of the panel session on media self-regulation in new democracies was the Chief Editor of"Aravot" daily Aram Abrahamian, and its participants were the Director
Результатов: 376, Время: 0.0333

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский