ПАРИТЕТНОЙ - перевод на Английском

parity
соотношение
паритета
равенства
четности
паритетной
равного представительства
равноправия
паритетности
равного соотношения
равной представленности
joint
совместно
общий
сустав
совместных
объединенного
equal
равенство
одинаковый
равных
равноправного
равноправия

Примеры использования Паритетной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
одна китайская авиакомпания на паритетной основе.
one Chinese airline on a parity basis.
одна китайская авиакомпания на паритетной основе.
one Chinese airlines on a parity basis.
В 2003 году« Уренгойгазпром» и немецкая Wintershall AG создали на паритетной основе совместное предприятие« Ачимгаз».
In 2003, Urengoygazprom and Germany's Wintershall set up the Achimgaz joint venture on a parity basis.
созданным на паритетной основе между АО« Каз- ТрансОйл»
established on parity basis between JSC“KazTransOil” and China National Oil
Член Смешанной паритетной комиссии по делимитации государственных границ между Мали
Member of the Joint Mixed Commission for the delimitation of the borders between Burkina Faso
Федеральная власть должна быть организована на паритетной основе, а региональные
Federal authority should be established on a parity basis, while regional
Удалось решить главную задачу-- на паритетной основе c соблюдением принципа равной
The main task was undertaken on the basis of parity while observing the principle of equal and indivisible security leading
к сожалению, подлежат лишь ориентировочной оценке паритетной в своей корректности, прогнозам экспертов о макроэкономике.
only be subject to an indicative assessment of parity in its correctness, forecasts of macroeconomic experts.
Кроме того, оно обязуется осуществлять эти реформы с участием представителей организаций коренного населения посредством создания паритетной комиссии по проведению реформы
It also undertakes to plan such reforms with the participation of representatives of the indigenous organizations through the establishment of a joint commission on reform
Консультативная комиссия министерства образования получила на рассмотрение предложение о реформе образования, представленное Паритетной комиссией, в котором предусматривается создание двуязычной многокультурной системы образования с учетом культурного
The proposal submitted by the Joint Commission on Educational Reform, which envisages an intercultural, bilingual education system in
В рамках подгруппы инвестиции осуществляются на паритетной основе, однако тем членам, которые тратят больше времени и усилий на оказание помощи предприятию,
Within any subgroup, investments are made on an equal basis, but better conditions may be granted to those members who devote more time
Национальной паритетной комиссии по земельным вопросам( пункт 97),
The Joint National Land Commission(paragraph 97),
поддержке занятости на местном уровне полностью вступил в силу с момента назначения членов Паритетной комиссии по вопросам занятости на местном уровне( ПКЗМУ) в начале февраля 2012 года.
promotion of and support for local employment came fully into force with the appointment of the members of the Joint Local Employment Board(CPEL) at the beginning of February 2012.
включает пять представителей коренного населения в Паритетной комиссии по реформе системы просвещения.
includes five members of the indigenous delegation of the Joint Commission on Educational Reform.
заключенное Вспомогательной паритетной комиссией по делам служащих.
the agreement with the Auxiliary Joint Commission for Employees.
Миссия поддерживает инициативу СЕПАС уделить приоритетное внимание рекомендациям Паритетной комиссии и надеется,
for the consolidation of peace, the Mission supports the SEPAZ proposal to give priority to the Joint Commission's recommendations
В ближайшие месяцы члены Паритетной комиссии, созданной в соответствии с положениями Соглашения об обеспечении выполнения от 28 марта 2000 года, проведут первую проверку
A first inspection of his conditions of imprisonment by members of the Parity Commission, set up under the terms of the Enforcement Agreement dated 28 March 2000,
Это соглашение финансируется на паритетной основе, при этом в течение четырех лет Канада
This agreement is on a matching basis, with Canada and Alberta each contributing
правительство штата Пенджаб оказывают поддержку организации, предоставляя регулярные финансовые гранты на паритетной основе через Индийский совет по исследованиям в области общественных наук
the government of Punjab have been supporting the organization by providing regular financial grants on a matching basis through the Indian Council of Social Science Research
Исходим из того, что такой договор должен закреплять юридические обязательства на паритетной основе- без разделения стран на тех, кто" может иметь" оружие в космосе, и тех, кто" не может.
We believe that a treaty in this area should enshrine legal obligations on a basis of parity- without dividing countries into those which"may" have weapons in outer space and those which"may not.
Результатов: 138, Время: 0.0453

Паритетной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский