ПАРИТЕТНОЙ - перевод на Испанском

paritaria
паритетного
равное
совместное
de paridad
паритетной
по паритету
паритетности
о равенстве
соотношения
гендерного
четности
равного представительства
paritario
паритетного
равное
совместное
paridad
паритет
равенство
баланс
равноправие
сбалансированности
равной представленности
паритетности
четности
паритетного

Примеры использования Паритетной на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Что касается разработки нового закона о гражданской службе паритетной рабочей группой, в которую входят представители правительства
Con relación a la elaboración de una nueva Ley de Servicio Cívico por un equipo paritario de trabajo, integrado por representantes del Gobierno
на создание Наблюдательного совета по вопросам равноправия и паритетной демократии и на Программу помощи в удовлетворении потребностей женщин,
la creación de un Observatorio de la Igualdad y de la Democracia Paritaria, y un Programa para atender las necesidades de las mujeres en reclusión por delitos federales
В ответ на просьбу проанализировать прогресс в области обеспечения паритетной демократии и устранения препятствий на этом пути, представитель разъяснила, что в вопросе состава выборных органов паритет между мужчинами и женщинами не является целью правительства и что идея паритетной демократии отвергается на том основании, что она противоречит основным принципам самой демократии.
Respondiendo a la solicitud de que se analizaran los progresos alcanzados y los obstáculos con que se había tropezado para asegurar una democracia paritaria, la representante explicó que, en lo que respectaba a la composición de los órganos electivos, la paridad entre el hombre y la mujer no era un objetivo que tuviese que alcanzar el Gobierno y que se rechazaba la democracia paritaria porque estaba en conflicto con los principios básicos de la democracia propiamente dicha.
который имеет целью обеспечить женщин, активно участвующих в политической деятельности, инструментами, необходимыми для стимулирования паритетной демократии в политическом мире.
que tiene por objetivo proporcionar a las mujeres activas en la política los medios necesarios para promover la democracia paritaria en el mundo político.
Хотя страна еще далека от достижения цели паритетной представленности женщин и мужчин на выборных государственных должностях
Si bien el país todavía está lejos de alcanzar la aspiración de una representación paritaria de mujeres y hombres en los cargos de elección popular
Паритетная комиссия по правам, касающимся земли коренных народов.
Comisión Paritaria sobre Derechos Relativos a la Tierra de los Pueblos Indígenas.
Паритетная комиссия по правам, касающимся земель.
Comisión Paritaria sobre Derechos Relativos a la Tierra.
Этот паритетный принцип был распространен не только на политические выборы.
Ese criterio paritario va más allá de las elecciones políticas.
Паритетное представительство сторон, участвующих в мирных переговорах;
Una representación paritaria de las Partes en las negociaciones de paz;
Паритетный индекс при поступлении в среднюю школу равен, 92.
El índice de paridad en el ingreso es igual, 0,92.
В этой связи 28 июля 1992 года была создана паритетная Комиссия. Она объединила группу сторонников президента Республики
El 28 de julio de 1992 se creó una comisión paritaria que reunió en su seno a una delegación presidencialista y a una delegación
Палата народов имеет паритетное представительство: каждый государствообразующий народ имеет одинаковое количество представителей.
La Casa de los Pueblos tiene una representación paritaria: todos los pueblos constituyentes tienen el mismo número de representantes.
Определенным прогрессом была бы смешанная система паритетного характера или практически трехстороннее членство с нейтральной составляющей из независимых экспертов.
Un sistema mixto, de carácter paritario, o un verdadero tripartidismo con un componente neutro representado por expertos independientes constituiría una mejora innegable.
Паритетная комиссия по реформе и участию разработала проекты реформ муниципального кодекса
La Comisión Paritaria de Reforma y Participación elaboró una propuesta de reformas al Código Municipal
В январе 2009 года социальные партнеры создали Паритетный фонд обеспечения профессионального роста.
El Fondo Paritario para la Seguridad de la Carrera Profesional fue establecido en enero de 2009 por los interlocutores sociales.
Создать Паритетную комиссию по вопросам реформы
Crear la Comisión Paritaria de Reforma y Participación,
вступая в должность, кабинет министров паритетного характера.
nombró un Gabinete Ministerial de carácter paritario.
Создать Паритетную комиссию по правам, касающимся земель коренных народов,
Crear la Comisión Paritaria sobre Derechos Relativos a la Tierra de los pueblos indígenas,
Общий режим: в соответствии с законом№ 96- 126 от 21 февраля 1996 года был образован Паритетный фонд содействия занятости.
Régimen general: la Ley Nº 96-126, de 21 de febrero de 1996, dispone la creación de un Fondo paritario de intervención en favor del empleo.
Единой государственной политики достижения паритетного представительства на назначаемых и выборных должностях не существует,
Como aún no existe una política estatal uniforme para alcanzar una representación paritaria en los cargos electivos
Результатов: 63, Время: 0.0628

Паритетной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский