ПАТРУЛЬНОГО - перевод на Английском

patrol
патруль
патрулирование
патрульный
сторожевой
патрулировать
дозор
trooper
полицейский
трупер
офицер
патрульный
солдат
the patrolman
патрульный

Примеры использования Патрульного на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
экзамен- и мы получаем патрульного полицейского.
examination- and we get a patrol officer.
В ходе одного из этих инцидентов на перекрестке Дейр- эль- Балах было разбито лобовое стекло патрульного джипа ИДФ.
In one of the incidents, at the Deir el-Balah intersection, the windshield of an IDF patrol jeep was smashed.
Третий ударный взвод второй роты,. особый бронеотряд патрульного дивизиона,. констебль Казуки Фузэ.
Constable Kazuki Fuse attached to Strike Platoon 3, Second Company Special Armored Brigade of the Patrol Division.
27 ноября 1943 Буш выступал в качестве патрульного и сторожевого судна в водах Аляски.
27 November 1943 Bush acted as a patrol and escort vessel in Alaskan waters.
он занял место патрульного офицера при отделении полиции по спасению в 1985 году.
was appointed as patrol officer at rescue police section in 1985.
Я направил туда патрульного, чтобы он искал ее, и также у меня есть специальный агент Ямайка, ведущий это дело.
I got patrol officers out there looking for her, and I also have special Agent Jamaica on the case.
что водитель патрульного автомобиля не мог избежать столкновения,
the Government informed that the patrol car was unable to avoid the accident
После ожидаемого прибытия в конце апреля одного фрегата и патрульного катера из Бангладеш Оперативное морское соединение получит дополнительные возможности,
With the expected arrival of a frigate and a patrol boat from Bangladesh late in April, the Maritime Task Force will be
Апреля около патрульного ограждения вокруг поселения Гуш- Катиф взорвалась самодельная бомба, не причинив какого-либо вреда или ущерба.
On 17 April, a makeshift bomb exploded along the patrol fence surrounding the Gush Katif settlement without causing any harm or injuries.
Команда патрульного катера произвела на судне обыск,
The patrol crew searched the craft,
Исходя из времени смерти патрульного, наши беглецы менее чем в шести километрах,
Trooper's time of death puts our fugitives less than four miles away,
Израильские вражеские силы в течение 5 секунд направляли лазерный луч с патрульного катера в направлении западной вышки ливанского поста в Эн- Накуре.
Israeli enemy forces projected a laser beam from a patrol boat towards the west tower of the Lebanese post in NAQOURA for 5 seconds.
Израильские вражеские силы совершили выстрелы с позиции W401 и с патрульного катера в направлении ливанской рыболовной лодки,
The Israeli enemy forces fired shots from W401, and from a patrol boat towards one Lebanese fishing boat,
В силу оперативных нужд потребовалось обеспечить штаб-квартиру ИКМООНН связью с постами патрульного наблюдения через электронную почту,
Owing to operational requirements, it was necessary to interconnect UNIKOM headquarters with the patrol observation posts via e-mail,
Искусственный разум пытается завладеть мозгом экипажа патрульного корабля, но у них есть« Эффект Орлова», который на три часа может защитить от каппа- излучения.
Artificial intelligence is trying to get hold of the brains of the crew of the patrol ship, but they have the"Orlov effect", which can protect from kappa radiation for three hours.
Бьюфорд T. Джастис» так звали реального патрульного Флоридской Магистрали, о нем было известно отцу Берта Рейнольдса,
Buford T. Justice" was the name of a real Florida Highway Patrolman known to Burt Reynolds' father,
оттуда в них начали стрелять из патрульного автомобиля.
shots began to be fired from a patrol car.
также в базах патрульного наблюдения.
as well as at the patrol observation bases.
попроси капитана Салливана поставить патрульного перед скобяной лавкой,
ask Captain Sullivan to put a patrolman in front of the hardware store
Разве ты никогда не задумывалась, каким образом парень как Уилден, пришел от патрульного к детективу, так быстро?
Didn't you ever wonder how a guy like Wilden goes from being patrolman to Detective so fast?
Результатов: 122, Время: 0.4454

Патрульного на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский