THE PATROL - перевод на Русском

[ðə pə'trəʊl]
[ðə pə'trəʊl]
патруль
patrol
unit
сторожевой
patrol
guard
watch
sentry
security
a watchdog
дозор
watch
patrol
dozor
кордона
cordon
the patrol
патруля
patrol
unit
патрульные
patrol
uniforms
unis
troopers
officers
патрульных
patrol
uniforms
officers
unis
патрулю
patrol
unit

Примеры использования The patrol на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
One member of the patrol shouted at the engineering team,
Один из патрульных стал кричать на саперов,
An unknown individual pointing a hunting rifle at the patrol was spotted.
Патрульные заметили незнакомого человека, целившегося в них из охотничьего ружья.
That was the patrol team commander.
Это был командир патруля.
The Albanian citizens then opened fire at the patrol.
После этого албанские граждане открыли огонь по патрулю.
The patrol left at 0230 hours.
Патруль уехал в 02 ч. 30 м.
How many in the patrol base?
Сколько человек на патрульной базе?
One member of the patrol fired into the air over the workers.
Один из патрульных выстрелил в воздух над головами рабочих.
The patrol ships are scrambling.
Патрульные корабли меняют позиции.
A character from the video game Mass Effect 3 in place of the patrol police.
Персонаж из видеоигры Mass Effect 3 заменяющий патрульного полицейского.
At this point, the patrol commander ordered a withdrawal.
После этого командир патруля приказал отходить.
The Mexican cavalry routed the patrol, killing 16 American soldiers.
Мексиканская конница разгромила патруль, убив 16 американских солдат.
Who was manning the western wall of the patrol base?
Кем была укомплектована западная стена патрульной базы?
A member of the patrol photographed the work.
Один из патрульных производил съемку работ.
The patrol then left for the Iranian side.
Затем патрульные лодки удалились в направлении иранского берега.
Strengthen the garrison, double the patrol on the border.
Укрепите гарнизон, удвойте число пограничных патрулей.
The incident was also filmed by the video camera held by the patrol staff.
Происшествие снимают на видео- камеру и сами сотрудники патруля.
You know Carp, the patrol guy?
Знаешь Карпа, патрульного?
The patrol was ambushed by the Vietcong.
Патруль попал в засаду вьетконговцев.
Two have to stay at the patrol base.
Двое должны были остаться на патрульной базе.
Let's get out to the patrol cars, see if anyone recognizes him.
Отправим патрульных посмотреть, не опознает ли его кто-нибудь.
Результатов: 499, Время: 0.0705

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский