ПАТРУЛЬНОЙ - перевод на Английском

patrol
патруль
патрулирование
патрульный
сторожевой
патрулировать
дозор
squad
отряд
спасатель
группа
взвод
отделение
отдел
состав
эскадрон
подразделение
команды
patrolling
патруль
патрулирование
патрульный
сторожевой
патрулировать
дозор
patrols
патруль
патрулирование
патрульный
сторожевой
патрулировать
дозор

Примеры использования Патрульной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Первый раз направляться к патрульной машине.
First time heading to the squad car.
Детишки рисуют граффити на той патрульной машине.
Some kids are outside spraying graffiti on those patrol cars.
Да, она была в патрульной машине.
Yeah, she was in the patrol car.
Она была в патрульной машине?
She was in the patrol car?
Также можно идентифицировать личности сотрудников патрульной полиции.
Patrol Police officers can also be identified in the footage.
Его сбило патрульной машиной и перебросило через капот.
He gets hit by a police car and thrown right over the hood.
Он очнулся в патрульной машине в наручниках и кандалах.
He woke up in a patrol car, with handcuffs and shackles on his legs.
В 2005 году служащие патрульной полиции зарегистрировали 3254 семейных конфликта.
In 2005 the employees of the patrol police registered 3 254 family conflicts.
Преследование преступников в этом городе с патрульной машиной, построенной с Lego кирпича.
Chasing criminals in this city with a patrol car built with Lego bricks.
Через несколько минут приехал экипаж патрульной полиции во главе с капитаном Хвичей Коплатадзе.
Few minutes later the patrol police crew arrived at Devnozashvili's house.
Так, депутаты Ужгородского горсовета поддержали Программу материально-технического обеспечения патрульной полиции.
Thus, members of the Uzhgorod city council approved the Program of logistic support for the patrol police.
Я сижу на заднем сиденье патрульной машины при свете дня.
I'm sitting in the back of a patrol car during broad daylight.
Мой клиент- командир патрульной базы.
My client's the officer in command of the patrol base.
В их задачу входила организация и несение круглосуточной патрульной службы.
Their mission is to patrol day and night.
Выглядит слишком чистой для патрульной машины.
Looks kind of clean for an anticrime car.
Чувак, я буду в патрульной машине все время.
Dude, I'm gonna be in a patrol car the entire time.
А ты не хочешь рассказать нам, как ты прокатился в патрульной машине?
You don't want to tell us about the ride in the police car?
обвиняет руководство Управления патрульной полиции Кахети в оказании давления.
is accusing the management ofPatrol Police Kakheti Departmentof exerting pressure.
Попросите водителя пусть вас покинуть на патрульной станции.
Ask the driver to let you off at the patrol station.
Я возьму фонарик из патрульной машины.
I will get one of the flashlights from the patrol car.
Результатов: 349, Время: 0.0336

Патрульной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский