ПЕКИНСКОЙ ПЛАТФОРМЕ - перевод на Английском

beijing platform
пекинской платформы
пекине платформы

Примеры использования Пекинской платформе на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Государствам- участникам следует также включать в свои доклады 12 наиболее важных областей, определенных в Пекинской платформе действий, с тем чтобы ускорить ее осуществление.
States parties should also integrate the 12 critical areas of the Beijing Platform for Action into their reports, in order to accelerate implementation.
ЮНИФЕМ изучает также вопрос о том, в какой мере правительства выполняют обязательства, принятые ими согласно Пекинской платформе действий;
UNIFEM is also examining the extent to which Governments have followed up on the commitments they made in the Beijing Platform for Action;
В рамках НПДЖ были определены стратегические цели, которые охватывают 12 проблемных областей, перечисленных в Пекинской платформе действий, и которые содержатся в документах" Работать сообща в интересах женщин" 1996 года,
The NPAW identified strategic objectives under the 12 areas of concern as described under Beijing Platform of Action, the 1996 Working Together with Women, together with Women
Установление таких сроков при том, что в написанной почти 10 лет назад Пекинской платформе действий об учете гендерной проблематики говорится как об одной из основополагающих мер, свидетельствует об отсутствии прогресса в данной области.
These deadlines alongside the fact that mainstreaming is one of the fundamental measures in the Beijing Platform for Action- written nearly a decade ago- proves the lack of progress in the area of mainstreaming.
государство придает особое значение пекинской платформе действий и задаче ликвидации дискриминации в отношении женщин,
it attached particular importance to the Beijing Platform for Action and the elimination of discrimination against women in line with the Convention
Планы, соответствующие Пекинской платформе действий, планы достижения Целей в области развития тысячелетия
Plans under the Beijing Platform, plans for the achievement of the Millennium Development Goals, and plans for implementation
Областях, обозначенных в Пекинской платформе действий, и Целей развития тысячелетия; мониторинг выполнения резолюций Организации Объединенных Наций на национальном
The implementation of projects which promote action in the 12 critical areas of concern under the Beijing Platform for Action or which further the achievement of the Millennium Development Goals;
Комитет ссылается на указания, содержащиеся в его общей рекомендации№ 6 и Пекинской платформе действий, относительно национального механизма для улучшения положения женщин,
provided in its general recommendation No. 6 and in the Beijing Platform for Action, on national machinery for the advancement of women,
проявляет свою верность делу ускоренного достижения целей, поставленных в Пекинской платформе действий, и делаем мы это, принимая конкретные административные, правовые и конституционные меры.
Ghana has demonstrated its commitment to implementing in an accelerated manner the goals of the Beijing Platform for Action, and we have done so by adopting concrete administrative, legal and constitutional means.
программе работы первоочередных задач, определенных в Пекинской платформе действий.
integrating priorities of the Beijing Platform for Action into its work programme.
коллеги во всем мире выступают за конференцию, которая будет посвящена не одной только тематике конференций по положению женщин и не только Пекинской платформе действий, а оценке всех процессов ООН в привязке к достижению равенства женщин.
rather than focussing on the one range of conferences on women and just on the Beijing Platform for Action, should assess all UN processes with respect to the achievement of gender equality goals.
тем самым подтвердить важность оперативной деятельности в целях развития для оказания помощи развивающимся странам в выполнении обязательств по Пекинской платформе действий.
thus to reaffirm the importance of operational activities for development in assisting developing countries to implement the commitments of the Beijing Platform for Action.
Призывает к принятию последующих мер в соответствии с рекомендациями, содержащимися в Программе действий Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития и Пекинской платформе действий, для обеспечения укрепления процесса развития людских ресурсов;
Calls for follow-up action to be taken as recommended in the Programme of Action of the World Summit for Social Development and in the Beijing Platform for Action, in order to ensure the strengthening of human resources development;
Комитет обеспокоен тем, что правительство не рассмотрело потребности литовских женщин в области здравоохранения с учетом жизненного цикла, как это рекомендовано в Пекинской платформе действий.
The Committee is concerned that the Government has not addressed the health needs of Lithuanian women by taking into account the life-cycle approach recommended by the Beijing Platform for Action and as stated in the Committee's general recommendation 24 on article 12.
ликвидация всех форм насилия в отношении женщин и девочек согласно Пекинской платформе действий и заключительным документам двадцать третьей специальной сессии Генеральной Ассамблеи.
forms of violence against women and girls as defined in the Beijing Platform for Action and the outcome documents of the twenty-third special session of the General Assembly.
что соответствует и Пекинской платформе действий 1995 года.
also in line with the Beijing Platform for Action of 1995.
первоочередных задач глобального характера, определенных в Пекинской платформе действийd.
redirect resources to meet the global priorities of the Beijing Platform for Action.
реализации Национальных программ, отвечающих Пекинской Платформе Действий, Декларации Целей Развития Тысячелетия и т. д.
in the implementation of national programmes that comply with the Beijing Platform for Action, the UN Declaration of Millennium Development Goals, etc.
двенадцати важнейших проблемных областей, упомянутых в Пекинской платформе действий, которые, с учетом их точки зрения,
out of the twelve critical areas of concern from the Beijing Platform for Action, which in their opinions as women leaders working for
Конвенции об охране материнства, Пекинской платформе и Плану действий, принятым на IV
the Convention on the Political Rights of Women and the Convention concerning Maternity Protection,">together with the signing of the Beijing Platform for Action at the Fourth World Conference on Women,
Результатов: 1021, Время: 0.0438

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский