ПЕРВОНАЧАЛЬНЫХ РАСХОДОВ - перевод на Английском

initial cost
первоначальная стоимость
начальная стоимость
первоначальные затраты
первоначальных расходов
начальные расходы
первоначальные издержки
initial expenses
of the original costs
первоначальной стоимости
initial costs
первоначальная стоимость
начальная стоимость
первоначальные затраты
первоначальных расходов
начальные расходы
первоначальные издержки
of the initial expenditure

Примеры использования Первоначальных расходов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ассамблея просила Генерального секретаря назначить учреждение Организации Объединенных Наций для выплаты из добровольных взносов, предоставляемых донорами в свете деятельности Специального комитета связи, жалования и покрытия других первоначальных расходов палестинских полицейских сил на период,
the General Assembly requested the Secretary-General to designate a United Nations agency to disburse the voluntary contributions given by donors in the light of the activities of the Ad Hoc Liaison Committee for salaries and other start-up costs of the Palestinian Police Force,
Главная цель продовольственной помощи, оказываемой МПП, состоит в улучшении условий жизни беднейших слоев населения путем оказания им помощи в покрытии первоначальных расходов по осуществлению связанных с окружающей средой мероприятий, которые принесут долгосрочную выгоду, в рамках направленных на искоренение нищеты проектов,
The primary role of WFP food aid is to improve the living conditions of the poor by helping them meet the initial expenses of environmentally related activities that will produce lasting benefits through poverty-focused projects related to land/water management
приблизительно 25 млн. долл. США помимо первоначальных расходов в размере 10 млн. долл. США.
in addition to up to $10 million in start-up costs, could be expected.
разглашение первоначальных расходов( закупочной цены
such as the disclosure of the original costs(purchasing price
более 73 млн. долл. США для покрытия первоначальных расходов формирующегося временного органа Афганистана,
UNDP mobilized over $73 million to cover the initial expenses of the fledgling Afghan Interim Authority,
из добровольных взносов, предоставленных донорами в свете деятельности Специального комитета связи, жалования и покрытия других первоначальных расходов палестинских полицейских сил на период,
the voluntary contributions given by donors in light of the activities of the Ad Hoc Liaison Committee for salaries and other start-up costs of the Palestinian Police Force,
расходы на свертывание военных лагерей, засыпку фортификационных сооружений и демонтаж и вывоз оборудования по своему характеру ничем не отличаются от расходов на создание лагерей и возведение прочих сооружений и">объектов", поскольку" они представляют собой ничто иное, как оборотную сторону первоначальных расходов.
costs of closing up the camps, filling in the fortifications and removing the installations are of the same nature as those for establishing the camps and other installations and">facilities" because"they are merely the reverse side of the original costs.
представляет собой весьма незначительное изменение и не превышает темпов роста ставок самой шкалы базовых/ минимальных окладов даже с учетом того, что величина первоначальных расходов является приблизительной.
per cent per year over the six-year period since the allowance's introduction and, even allowing for the approximate nature of the original costs, this was still a very small change and less than the increases in the movement of the base/floor itself.
из добровольных взносов, предоставленных донорами в свете деятельности Специального комитета связи, жалования и покрытия других первоначальных расходов палестинских полицейских сил на период,
the voluntary contribution given by donors in the light of the activities of the Ad Hoc Liaison Committee for salaries and other start-up costs of the Palestinian Police Force,
из добровольных взносов, предоставленных донорами в свете деятельности Специального комитета связи, жалования и покрытия других первоначальных расходов палестинских полицейских сил на период,
the voluntary contributions given by donors in light of the activities of the Ad Hoc Liaison Committee for salaries and other start-up costs of the Palestinian Police Force,
было предложено вносить щедрые добровольные взносы для покрытия первоначальных расходов на создание базы данных.
had been invited to make generous voluntary contributions to cover the initial cost of installing the database.
последствия для эффективности действующих компаний и во многом свело бы на нет позитивный эффект первоначальных расходов, что привело бы к<< низкой отдаче на вложенный капитал.
the extreme-- on the effectiveness of the operating companies, and would largely negate the positive effects of the initial expenditure, resulting in a"poor value for money" situation.
деятельности Специального комитета связи, жалования и покрытия других первоначальных расходов палестинских полицейских сил на период, истекающий не позднее конца марта 1995 года.
the voluntary contributions given by donors for salaries and other start-up costs of the Palestinian Police Force for a period ending not later than the end of March 1995.
выпуск сводок новостей на основе поступающих с мест материалов( за исключением аренды трансляционного оборудования и первоначальных расходов на модернизацию аппаратуры)
leaving a budgetary requirement of $1,560,800 for field news-gathering and production costs(excluding the rental of transmission facilities and the initial cost of equipment upgrade)
из добровольных взносов, предоставленных донорами, в свете деятельности Специального комитета связи, жалования и покрытия других первоначальных расходов палестинских полицейских сил на период,
the voluntary contributions given by donors in the light of the activities of the Ad Hoc Liaison Committee for salaries and other start-up costs of the Palestinian Police Force,
назначил Агентство для выплаты из добровольных взносов, предоставленных донорами, жалования и покрытия других первоначальных расходов палестинских полицейских сил;
of 13 April 1995, to disburse voluntary contributions given by donors for salaries and other start-up costs of the Palestinian Police Force;
США на покрытие первоначальных расходов в связи с деятельностью ВАООНВТ впредь до подготовки полной бюджетной сметы, которая будет представлена Ассамблее в начале 2000 года.
to meet the preliminary costs of UNTAET, pending the preparation of the full budget which is to be presented to the Assembly early in 2000.
сессии Генеральная Ассамблея просила Генерального секретаря вновь назначить БАПОР для выплаты из добровольных взносов, предоставленных донорами в свете деятельности Специального комитета связи, жалования и покрытия других первоначальных расходов палестинских полицейских сил на период,
the General Assembly requested the Secretary-General to designate UNRWA once again to disburse the voluntary contributions given by donors in the light of the activities of the Ad Hoc Liaison Committee for salaries and other start-up costs of the Palestinian Police Force,
в которой Генеральному секретарю было предложено назначить учреждение Организации Объединенных Наций для выплаты из добровольных взносов, предоставленных донорами в свете деятельности Специального комитета связи, жалования и покрытия других первоначальных расходов палестинских полицейских сил на период,
in which the Secretary-General was requested to designate a United Nations agency to disburse voluntary contributions given by donors in light of the activities of the Ad Hoc Liaison Committee for salaries and other start-up costs of the Palestinian Police Force,
эта сумма оказалась недостаточной, и поэтому Генеральный секретарь обратился к Консультативному комитету с просьбой о выделении 50 млн. долл. США брутто для покрытия первоначальных расходов.
that amount had proved insufficient and therefore the Secretary-General had approached the Advisory Committee with a request for $50 million gross to cover start-up costs.
Результатов: 59, Время: 0.0473

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский