ПЕРВОНАЧАЛЬНЫХ ЭТАПАХ - перевод на Английском

initial stages
начальный этап
первоначальный этап
первый этап
начальной стадии
первоначальной стадии
начальной ступенью
initial phases
начальный этап
первоначальный этап
первый этап
начальной стадии
начальной фазе
первоначальная фаза
early stages
раннем этапе
ранней стадии
начальном этапе
начальной стадии
первом этапе
первоначальном этапе
initial stage
начальный этап
первоначальный этап
первый этап
начальной стадии
первоначальной стадии
начальной ступенью

Примеры использования Первоначальных этапах на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
гавани было ограниченным на первоначальных этапах принятия ответных мер.
limiting the use of both the airport and the harbour in the initial stages of the response.
по крайней мере на первоначальных этапах.
at least in the initial phases.
запрашиваемым государствами на первоначальных этапах процесса возвращения активов имеют ключевое значение для понимания различных соответствующих юридических требований
requested States at the early stages of an asset recovery case were crucial to understanding the different legal requirements involved
шагом в правильном направлении, поскольку оно должно обеспечить наличие ресурсов на первоначальных этапах гуманитарного кризиса сразу после его возникновения.
since it should ensure that resources are made available in the initial phases of a humanitarian crisis, once a disaster strikes.
эта часть процесса осуществляется только один раз на первоначальных этапах, о которых говорилось выше.
as this phase of the process is done once only at the initial stage described above.
стремясь на первоначальных этапах заручиться поддержкой Всемирного банка при осуществлении мероприятий ЮНДКП на местном уровне.
seeking at an initial stage to enlist World Bank support for UNDCP operations at the field level.
с предварительного согласия ККАБВ, с тем чтобы финансировать потребности операций по поддержанию мира на их первоначальных этапах.
with the prior concurrence of ACABQ, to meet the financial requirements of the initial phase of peace-keeping operations.
Эти центры, по крайней мере на первоначальных этапах своей работы, скорее всего будут финансироваться за счет государственных средств,
At least in the initial stages, the centres are likely to be publicly funded,
Консультативные группы по вопросам возвращения активов могли бы предоставлять консультативные услуги на первоначальных этапах рассмотрения дела неофициальным образом
Help desks for asset recovery could give advice at the initial stages of a case in an informal manner and refer requesters to
Предусматривая проведение на первоначальных этапах переговоров со всеми поставщиками( подрядчиками),
By allowing for early negotiations with all suppliers
предусматривают право подозреваемых пользоваться услугами адвоката даже на самых первоначальных этапах допроса, тем самым обеспечивая свое право на защиту,
to enable suspects to benefit from the services of a lawyer even at the very initial stage of interrogation and, therefore, to secure the right of defence,
Эта первая экспериментальная оценка мер, принимавшихся ЮНИСЕФ на первоначальных этапах крупных гуманитарных кризисов,
This first pilot to address the UNICEF initial response to major humanitarian crises,
После первоначального этапа изучения это может привести к формированию процесса многосторонних консультаций.
After an initial stage of exploratory studies, this may lead to a multilateral consultation process.
На данном первоначальном этапе правительством было издано распоряжение о создании НПМ.
At this initial stage, the Government has issued a Sub-Decree to establish the NPM.
Он также рассматривает первоначальные этапы дел, связанные с предварительным заключением под стражу подозреваемых.
They also handle the initial stages of remanding suspects into custody.
На первоначальном этапе приоритет мог бы быть отдан развитию следующих сервисов.
In an initial stage, priority could be put on the development of the following services.
особенно на первоначальном этапе его использования;
particularly in its initial stages;
Первоначальный этап.
Initial stage.
На первоначальном этапе цель заключалась в согласовании баз данных.
At the initial stage the aim was to harmonize databases.
Первоначальным этапом работ руководил Иван Матвеев Ургюмов.
The initial stage of the work was led by Ivan Matveyev Urgumov.
Результатов: 102, Время: 0.0547

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский