ПЕРЕВЕДЕМ - перевод на Английском

translate
переводить
выражаться
транслировать
трансформировать
воплотить
привести
преобразовать
претворить
воплощения
will transfer
передаст
переведу
перенесет
перечислит
будет переводить
передачей
move
двигаться
шаг
ход
перемещение
движение
перенести
переезд
пошевелиться
переместить
перейти

Примеры использования Переведем на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Мы измерим показания электрической системы и« переведем» полученную информацию на понятный клиенту язык.
We measure the parameters of an electricity system and"translate" the results into a language that the customer can understand.
Это не просто новый аэропорт- мы туда переведем все рейсы из Шереметьево- 1 и Шереметьево- 2».
It is not simply a new airport, we will transfer there all the trips from Sheremetyevo-1 and Sheremetyevo-2”.
Если мы переведем их с английского, испанского
If we translate them from English, Spanish
В интервью каналу« Вести» господин Савельев отметил:« Это не просто новый аэропорт- мы туда переведем все рейсы из Шереметьево- 1 и Шереметьево- 2».
In the interview to the channel"Vesti" Mr. Saveliev noted:"It is not simply a new airport, we will transfer there all the trips from Sheremetyevo-1 and Sheremetyevo-2.
куда мы переведем все активы, относящиеся к спорту.
where we will transfer all assets related to the sport.
При отсутствии гостя мы откроем даты Вашего календаря для новых бронирований и переведем Вам предоплату согласно условиям договора.
Upon absence of Your guest, we will open the dates of Your calendar to new reservations and will transfer You the advanced payment in accordance with terms of the agreement.
Переведем время назад. Поглядим на Мемель XIXвека через призму истории.
Let's turn back the time and take a glance at the 19th century Memel through the prism of history.
Так, например, несколько стандартных документов мы переведем" сегодня на завтра" по обычной,
So, for example, we will translate several standard documents"today for tomorrow" at the ordinary,
Это значит, что мы переведем его вниз, в общее отделение педиатрии, как только освободится место в палате.
That means we're gonna move him downstairs to a bed in the general pediatrics ward as soon as one becomes available.
Сэкономьте нам время, и мы переведем вас на восточное побережье, где никто не знает, что вы стукач.
Save us some time and talk, and we will move you to the east coast where nobody knows you're a snitch.
Если это не сработает, мы переведем ее на антибиотики широкого спектра
If that fails, we will switch her to broad-spectrum antibiotics
МьI вдвоем сейчас пойдем в банк, и переведем деньги с моего счета на твой.
You and me, we go right now to my bank… and we wire the money from my account to yours.
информацию на вашем родном языке и выслать ее по одному из указанных выше адресов; мы переведем ваше письмо или e- mail.
you may use your native language to write your concern to one of the addresses above, and we will translate your letter or e-mail.
Это самодовольная ухмылка, которую я собираюсь пропустить посте того как мы переведем наши деньги, и я оставлю тебя навсегда.
It's that smug smirk I'm going to miss the least after we have converted our money, and I have left you for good.
Мы переведем 70% суммы организации в начале,
We will transfer 70% of the amount to the organization at the beginning
Если мы теперь переведем флот со Средиземного моря на Дальний Восток, то нечем будет сдержать итальянский флот,
Now if we move the Mediterranean fleet to the Far East there is nothing to contain the Italian fleet,
Если мы переведем все пространство знаний задействованных нами инновативов в балльные оценки13
If we translate the whole space of the knowledge of the innovative words into mark evaluations8
Оно было переведено на несколько региональных и национальных языков.
It has been translated into several regional and national languages.
Я хочу перевести Анжело в другую больнуцу.
I want to move Angelo to another hospital.
A Одна должность переведена из Секции по инвестициям.
A One post redeployed from the Investments Section.
Результатов: 49, Время: 0.085

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский