REDEPLOYED - перевод на Русском

[ˌriːdi'ploid]
[ˌriːdi'ploid]
переведены
transferred
translated
redeployed
moved
relocated
converted
reassigned
migrated
reappointed
перераспределены
redeployed
redistributed
reallocated
reassigned
transferred
reprogrammed
redeployment
re-distributed
reprioritized
re-allocated
передислоцированы
redeployed
relocated
moved
transferred
переданы
transferred to
handed over to
referred to
transmitted to
submitted to
given to
forwarded to
allocated to
passed
assigned to
перераспределение
redistribution
redeployment
reallocation
reassignment
transfer
shift
realignment
re-distribution
re-allocation
redistributing
переброшены
deployed
transferred
moved
transported
sent
airlifted
передислокации
redeployment
relocation
redeploying
movement
relocating
depositioning
переведена
translated
transferred
redeployed
moved
relocated
converted
reassigned
reclassified
remitted
перераспределена
redeployed
redistributed
transferred
reassigned
reallocated
re-allocated
перевести
convert
translate
transfer
to move
to relocate
redeployed
to reassign
redeployment
перераспределенные
перераспределению
redistribution
redeployment
reallocation
reassignment
transfer
shift
realignment
re-distribution
re-allocation
redistributing
передислоцировали
перераспределения
redistribution
redeployment
reallocation
reassignment
transfer
shift
realignment
re-distribution
re-allocation
redistributing

Примеры использования Redeployed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Post redeployed to Joint Mission Analysis Cell.
Должность перераспределена в Объединенную аналитическую ячейку Миссии.
Some 50,000 Greeks were redeployed to Eastern Thrace, threatening İstanbul.
Около 50 000 греков были переведены в Восточную Фракию, создав угрозу Стамбулу.
Reassignment of 2 Movement Control Assistant posts redeployed from Joint Logistics Operations Centre.
Перераспределение 2 должностей помощников по вопросам управления перевозками переданы из Объединенного центра управления материально-техническим снабжением.
Post redeployed from Office of the Special Representative of the Secretary-General.
Должность перераспределена из Канцелярии Специального представителя Генерального секретаря.
Post redeployed to the Political/Civil Affairs/Public Information Office.
Должность переведена в Отделение по политическим/ гражданским вопросам/ общественной информации.
proposed to be redeployed from Brindisi to Valencia.
предлагается перевести из Бриндизи в Валенсию.
Two local level posts have been redeployed to the UNMIK Office in Belgrade.
Две должности местного разряда были переведены в Отделение МООНК в Белграде.
Post redeployed to the Personnel Office as a Training Officer.
Должность переведена в Кадровый отдел для сотрудника по вопросам профессиональной подготовки.
The other posts are proposed to be redeployed from within the Office of Legal Affairs.
Другие должности предлагается перераспределить в рамках Управления по правовым вопросам.
one position redeployed.
одна должность перераспределена.
B a Includes provision for 27 posts to be redeployed from peacekeeping missions.
A Включая ассигнования на 27 должностей, которые будут переведены из миссий по поддержанию мира.
Post redeployed from the Office of the Special Representative.
Должность переведена из Канцелярии Специального представителя.
Redeployed from political and civil affairs.
Передана из Отдела по политическим и гражданским вопросам.
Resources allocated for systems development will need to be redeployed for enhancements and maintenance.
Ресурсы, выделенные для разработки систем, нужно будет перераспределить для целей финансирования разработок и обслуживания.
B Includes travel-related requirements for 27 posts to be redeployed from peacekeeping missions.
B Включая расходы на поездки, связанные с 27должностями, которые будут переведены из миссий по поддержанию мира.
This post was redeployed from Pillar II.
Эта должность была переведена из компонента II.
Redeployed from Joint Mission Analysis Centre.
Передана из Объединенного аналитического центра миссии.
In January 1945,she was redeployed to Morotai.
В январе 1945 был переведен в Маутхаузен.
Commission field staff members were redeployed to Juba.
Сотрудники отделений на местах были переведены в Джубу.
Amounts redeployed among Groups.
Суммы, перераспределенные между группами.
Результатов: 1223, Время: 0.0907

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский