REDEPLOYED in Slovenian translation

[ˌriːdi'ploid]
[ˌriːdi'ploid]
prerazporejena
redeployed
transferred
reallocated
re-allocated
redistributed
prerazporediti
redistribute
reallocated
reassigned
redeployed
rearrange
re-allocate
to transfer
reposition
prerazporejenih
redeployed
reallocated
transferred
prerazporejeno
redeployed
reallocated
re-allocated
prerazporejene
reassigned
redeployed
transferred
prerazporedili
redistribute
reallocated
reassigned
redeployed
rearrange
re-allocate
to transfer
reposition

Examples of using Redeployed in English and their translations into Slovenian

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
which results in a further reduction for this programme in 2016 after that part of its appropriations have been redeployed to EFSI;
kar pomeni nadaljnje zmanjšanje sredstev zanj v letu 2016, potem ko je bil del njegovih sredstev že prerazporejen v EFSI;
you cannot find suitable work or be redeployed because you reached the age of 63 years(men) or 61(women).
mu ni zagotovljena ustrezna zaposlitev oziroma prerazporeditev, ker je moški že dopolnil 63 let oziroma ženska 61 starosti.
when Greece redeployed about 1800 border guards at its land border with Turkey.
se je to spremenilo avgusta 2012, ko je Grčija prerazporedila približno 1 800 mejnih policistov na kopenski meji s Turčijo.
when Greece redeployed around 1.800 border guards at its land border with Turkey.
se je to spremenilo avgusta 2012, ko je Grčija prerazporedila približno 1 800 mejnih policistov na kopenski meji s Turčijo.
EUR 5 billion from the EU budget was redeployed to energy projects from other subsidy funds which still had money available in order to aid the recovery of the economy.
so razpolagali z denarjem za pomoč pri oživitvi gospodarstva, prerazporejenih med 4 milijarde EUR in 5 milijard EUR proračuna EU v energetske projekte.
The human resources required will be met by staff from the DG who are already assigned to management of the action and/or have been redeployed within the DG, together if necessary with any additional allocation that may be granted to the managing DG under the annual allocation procedure and in the light of budgetary constraints.
Potrebe po človeških virih se krijejo z osebjem GD, ki je že dodeljeno za upravljanje ukrepa in/ali je bilo prerazporejeno znotraj GD, po potrebi skupaj z dodatnimi viri, ki se lahko pristojnemu GD dodelijo v postopku letne dodelitve virov glede na proračunske omejitve.
The administrative appropriations required will be met by the appropriations which are already assigned to management of the action and/or which have been redeployed, together if necessary with any additional allocation which may be granted to the managing DG under the annual allocation procedure and in the light of existing budgetary constraints.
Potrebe po odobritvah za upravne zadeve se krijejo z odobritvami, ki so že dodeljene za upravljanje ukrepa in/ali so bile prerazporejene, po potrebi skupaj z dodatnimi viri, ki se lahko pristojnemu GD dodelijo v okviru postopka letne dodelitve virov glede na obstoječe proračunske omejitve.
The human resources appropriations required will be met by appropriations from the DG that are already assigned to management of the action and/or have been redeployed within the DG, together if necessary with any additional allocation which may be granted to the managing DG under the annual allocation procedure and taking account of budgetary constraints.
Potrebe po odobritvah za upravne zadeve se krijejo z odobritvami GD, ki so že dodeljene za upravljanje ukrepa in/ali so bile prerazporejene znotraj GD, po potrebi skupaj z dodatnimi viri, ki se lahko pristojnemu GD dodelijo v okviru postopka letne dodelitve virov glede na proračunske omejitve.
In total about 8 out of those posts will be redeployed within DG MARKT to deal with the new European Supervisory Authorities( full
Skupno se bo od tega približno osem delovnih mest prerazporedilo v okviru GD MARKT za obravnavo novih evropskih nadzornih organov( za polni
with EUR 20 million redeployed, enabling the burden to be distributed fairly.
60 milijonov EUR iz programa Progress, s prerazporejenimi 20 milijoni EUR, kar omogoča pravično porazdelitev bremena.
where necessary to secure the immediate reinforcement of the border management teams redeployed from other areas
je to potrebno, da se zagotovi takojšnja okrepitev skupin za upravljanje meja, prerazporejenih z drugih področij ali dolžnosti,
the management of the action and who will be redeployed within DG SANCO,
je že dodeljeno za upravljanje tega ukrepa in bo prerazporejeno v GD SANCO,
The appropriations required for human resources and other expenditure of an administrative nature will be met by appropriations from DG-GROW that are already assigned to management of the action and/or have been redeployed within the DG, together if necessary with any additional allocation which may be granted to the managing DG under the annual allocation procedure
Potrebe po odobritvah za človeške vire in druge upravne odhodke se krijejo z odobritvami GD, ki so že dodeljene za upravljanje ukrepa in/ali so bile prerazporejene znotraj GD, po potrebi skupaj z dodatnimi viri, ki se lahko pristojnemu GD dodelijo v okviru postopka letne dodelitve
Bulgaria and Romania,(15) Redeployed for other programmes through a Global Transfer of appropriations.
Bolgariji in Romuniji,(15) Prerazporejeno za druge programe z globalno prerazporeditvijo proračunskih sredstev.
An amount of EUR 38 million in payments will be redeployed from"Rural development programmes" to finance the mobilisation of the European Solidarity Fund following an earthquake in Spain(EUR 21.1 million)
Znesek v višini 38 milijonov EUR v plačilih bo prerazporejen iz programov za razvoj podeželja z namenom financiranja uporabe Evropskega solidarnostnega sklada po potresu v Španiji(21,1 milijona EUR)
the human resources required will be met by staff from the DG who are already assigned to management of the action and/or have been redeployed within the DG, together if necessary with any additional allocation which may be granted to the managing DG under the annual allocation procedure
mest do leta 2013, bo potrebna delovna mesta zapolnilo osebje GD, ki je že dodeljeno za upravljanje ukrepa in/ali je zapolnilo delovna mesta znotraj GD, po potrebi skupaj z dodatnimi dodelitvami, ki se lahko odobrijo GD za upravljanje v okviru postopka letne dodelitve sredstev
Posts to be redeployed using existing resources within the managing service(internal redeployment).
Delovna mesta bodo prerazporejena v okviru upravne službe znotraj obstoječih virov(notranja prerazporeditev).
Posts to be redeployed using existing resources within the managing service(internal redeployment).
Delovna mesta, ki bodo prerazporejena z obstoječimi človeškimi viri znotraj zadevne službe(notranja prerazporeditev).
Aid was swiftly screened and redeployed to ensure coherence with current needs and priorities.
Pomoč je bila hitro pregledana in prerazporejena in bila tako usklajena s trenutnimi potrebami in nujnostmi.
A strengthened and redeployed EU budget,
Okrepljen in prestrukturiran proračun Skupnosti,
Results: 190, Time: 0.0759

Top dictionary queries

English - Slovenian