ПЕРЕРАСПРЕДЕЛЕНИЯ - перевод на Английском

redeployment
перевод
перераспределение
передача
передислокация
должность
перераспределить
переброску
redistribution
перераспределение
передел
распространение
перераспространение
распределение
перераспределительных
деконцентрации
reallocation
перераспределение
перераспределить
переассигнования
transfer
перевод
трансфер
передавать
переход
перемещение
перечисление
перенести
переезд
передачи
переноса
redistributing
распространять
перераспространять
перераспределять
перераспределение
распространение
распределить
перераспространению
reallocating
перераспределять
перераспределения
перенаправить
передать
redistributive
перераспределительный
перераспределения
редистрибутивной
redeploying
передислоцировать
перераспределять
перевести
передислокации
передать
перераспределения
перегруппировать
shifting
переход
сдвиг
изменение
смещение
перенос
переориентация
перенести
перераспределение
шифт
отход
reassignment
перевод
перепрофилирование
перераспределение
передача
переназначение
изменение
перемещения
назначения
перепрофилирование должности с переводом
должность
re-distribution
sub-allocations

Примеры использования Перераспределения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Реализация стратегии перераспределения может способствовать сокращению масштабов неравенства.
Redistributive policies can reduce inequality.
После перераспределения медалей, золото отошло Бельгии, серебро- Нигерии, бронза- Бразилии.
Following medals reallocation Belgium are awarded gold, Nigeria- silver and Brazil- bronze.
Устранение неравенства между странами и внутри стран посредством перераспределения материального и природного богатства;
Addressing inequalities between and within countries by redistributing material and natural wealth;
В свою очередь это требует перераспределения электроэнергии с другими регионами.
In turn, this requires power redistribution between other regions.
Совместная разработка критериев стимулирования такого перераспределения.
Joint development of criteria to promote such transfer.
Национальный персонал: увеличение на 2 должности путем перераспределения.
National staff: redeployment of 2 posts.
Остальные способы перераспределения прибыли внутри группы либо законны,
Other means of shifting profits intra-group are legal
Обеспечение мира и разоружения путем перераспределения военных расходов;
To achieve a state of peace, and disarmament through reallocation of military expenses;
однако, потребовать перераспределения государственных средств с менее эффективных направлений деятельности.
however, require redeploying public funds from less productive purposes.
В Азербайджане рассматриваются вопросы перераспределения радиочастотных ресурсов.
Azerbaijan considers redistribution of radio frequency resources.
Вопросы управления- реорганизация процесса производства статистических данных и перераспределения ресурсов;
Management issues- re-designing the statistical production process and reallocating resources;
Она выполняет функции протекционизма, перераспределения, узаконивания и развития.
It served protectionist, redistributive, legitimation and developmental functions.
средствах стимулирования такого перераспределения.
means to promote such transfer.
Консультативный комитет не возражает против предложений Генерального секретаря в отношении перераспределения должностей.
The Advisory Committee does not object to the Secretary-General's proposals for the redeployment of posts.
Эти же соображения применимы и в отношении перераспределения средств на цели счета развития.
The same considerations applied with respect to the reallocation of funds to the development account.
Все должности, необходимые для этой группы, предлагается выделить за счет внутреннего перераспределения.
It is proposed that all posts required for the unit be acquired through internal reassignment.
Вопросы, связанные с обеспечением справедливости, должны решаться путем прямого перераспределения.
Concern for equity should be pursued by explicit redistribution.
Выгоды от торговли могут быть получены скорее в результате обучения, чем перераспределения выгод от эффективности.
Gains from trade come from learning, rather than redistributive gains in efficiency.
Наши союзники также выдвинут требования перераспределения богатств, полученных незаконным путем.
The efforts of our allies will also bring forward the re-distribution of wealth, that has been illegally obtained.
Однако успех будет зависеть от перераспределения ресурсов.
But success will depend on a reallocation of resources.
Результатов: 2478, Время: 0.2376

Перераспределения на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский