ПЕРЕРАСПРЕДЕЛЕНИЯ ДОХОДОВ - перевод на Английском

income transfer
перераспределения доходов
передачи доходов
перевода доходов
redistribution of income
перераспределение доходов
redistributive
перераспределительный
перераспределения
редистрибутивной
redistribute income
income transfers
перераспределения доходов
передачи доходов
перевода доходов

Примеры использования Перераспределения доходов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
низкого уровня средних доходов официальные системы социальной защиты и перераспределения доходов отсутствуют и в ближайшем будущем не предвидятся.
the average level of income is low, formal systems for social protection and income transfers are not available and will not be feasible in the near future.
влияние политики перераспределения доходов на экономический рост зависит от вида применяемых мер.
while the impact of redistributive policy on economic growth depends on the types of measures employed.
Рассмотрен зарубежный опыт распределения и перераспределения доходов и богатства на примере шведской, японской, американской моделей.
The foreign experience of distribution and redistribution of incomes and wealth is considered on the example of Swedish, Japanese, and American models.
Государство в целях оказания помощи и перераспределения доходов предусмотрело систему предоставления пособий,
In order to provide assistance and redistribute incomes, the State has instituted what are known as discretionary
инструментарий и результаты политики распределения и перераспределения доходов в развитых странах мира.
results of the policies in distribution and redistribution of incomes in the developed countries of the world are shown.
Вовторых, нам надлежит осуществлять дополняющую экономический рост политику перераспределения доходов, и, в-третьих, вкладывать силы и средства в целый ряд уже доказавших свою полезность направлений четко скоординированной социальной политики.
Secondly, we must adopt complementary policies of income redistribution, and thirdly, we must invest in a series of highly coordinated social policies of proven effectiveness.
Она чревата тем, что полностью уничтожит эффект перераспределения доходов, который предполагается достигнуть социальными программами администрации и необходим для стимулирования внутреннего спроса.
It could undo the effect of income redistribution that is necessary for stimulating aggregate demand.
С точки зрения перераспределения доходов на программы социального развития приходится четверть годовой стоимости товаров
In terms of income redistribution, social development programmes represent a quarter of the value of goods
особенно поднять вопрос запрета перераспределения доходов неприбыльных организаций.
to raise the issue of the ban of income redistribution for nonprofit organizations.
Это отражает тот факт, что перераспределение доходов через систему налогообложения для выплат социальных пособий помогает сократить дифференциацию доходов путем перераспределения доходов от верхнего к нижнему уровню.
This reflects that income re-distributed through taxation for the provision of social benefits has helped reduce income disparity by redistributing income from the upper end to the lower end.
Они живут за счет системы социального обеспечения( лица, получающие пособия) и перераспределения доходов; на федеральном уровне этот сегмент составляет всего лишь 8- 10.
They live off social welfare(Hartz IV) and transfer income; on a federal level this segment is only 8-10.
В статье обосновывается, почему в России трансфертные платежи как способ перераспределения доходов не эффективны.
The author explains why the Russian transfer payments are not effective as a way of redistribution incomes.
Было подчеркнуто исключительно важное значение перераспределения доходов и обеспечения справедливости как в странах, так и между ними.
The critical importance was highlighted of redistribution and equity both within and between countries.
Наиболее эффективным методом перераспределения доходов и результатов экономического роста среди лиц, получающих самый низкий доход, является прямое субсидирование.
Direct subsidies have been the most effective method of redistributing income and diffusing the results of economic growth to the lowest income receivers.
Чтобы разграничить эти два вида трансфертов в процессе перераспределения доходов, т. е. трансферты в денежной форме
In order to distinguish the two kinds of transfers in the income redistribution process, i.e., the transfers in cash
с целью обеспечения экономического развития на основе перераспределения доходов.
Productive Model for Living Well, aimed at achieving economic development with income redistribution.
экономического роста и перераспределения доходов в пользу самых малообеспеченных.
economic growth, and income redistribution favouring the poorest.
разработке стратегий перераспределения доходов и наращивании торгового потенциала;
to support negotiations, income redistribution policies and trade capacity-building;
И наконец, часть средств из так называемого фонда" Фернана Састра", предназначенного для перераспределения доходов от кубка мира по футболу,
Lastly, part of the"Fernand Sastre" fund, which redistributes profits from football's World Cup,
Отмечалось, что в некоторых случаях впечатляющие темпы роста не принесли соразмерных результатов в плане уменьшения бедности или перераспределения доходов.
It was noted that, in some cases, impressive growth rates had not brought proportional results in poverty reduction or income redistribution.
Результатов: 119, Время: 0.0434

Перераспределения доходов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский