реорганизация
reorganization
restructuring
reorganisation
realignment
reconfiguration
reform
re-organisation
re-organization
transformation
reorganizing перераспределение
redistribution
redeployment
reallocation
reassignment
transfer
shift
realignment
re-distribution
re-allocation
redistributing перегруппировка
rearrangement
realignment
regrouping
redeployment
regroupment
re-clustering пересмотр
revision
review
reform
reconsideration
re-examination
redefinition
renegotiation
revised
revisiting
redefining приведение
harmonization
alignment
ghost
enforcement
bring
align
harmonizing
adapting
harmonisation перестройки
adjustment
restructuring
perestroika
reconstruction
rebuilding
to restructure
transformation
reform
re-engineering
reshaping изменения
changes
developments
modifications
amendments
revisions
modifying
alterations
variations
adjustments
shifts согласованию
harmonization
agreement
harmonizing
agreed
consultation
coordination
alignment
coherence
harmonisation
approval реорганизации
reorganization
restructuring
reorganisation
realignment
reconfiguration
reform
re-organisation
re-organization
transformation
reorganizing перераспределения
redistribution
redeployment
reallocation
reassignment
transfer
shift
realignment
re-distribution
re-allocation
redistributing перераспределением
redistribution
redeployment
reallocation
reassignment
transfer
shift
realignment
re-distribution
re-allocation
redistributing реорганизацию
reorganization
restructuring
reorganisation
realignment
reconfiguration
reform
re-organisation
re-organization
transformation
reorganizing реорганизацией
reorganization
restructuring
reorganisation
realignment
reconfiguration
reform
re-organisation
re-organization
transformation
reorganizing перераспределению
redistribution
redeployment
reallocation
reassignment
transfer
shift
realignment
re-distribution
re-allocation
redistributing перегруппировки
rearrangement
realignment
regrouping
redeployment
regroupment
re-clustering пересмотра
revision
review
reform
reconsideration
re-examination
redefinition
renegotiation
revised
revisiting
redefining пересмотром
revision
review
reform
reconsideration
re-examination
redefinition
renegotiation
revised
revisiting
redefining
Only a realignment can fix the problem. Management of funds required for redeployment and realignment as authorized by the Controller; Управление ресурсами, необходимыми для перераспределения и перегруппировки , которые санкционируются Контролером; Organizational realignment . Организационная перестройка . This realignment raises both programmatic A discussion of the realignment of staff and portfolios in the new regional structure; Рассмотрение вопроса о перегруппировке персонала и портфелей в соответствии с новой региональной структурой;
Build a wide alliance of groups that would benefit from a realignment of national budget priorities. Следует сформировать широкий альянс групп, которые выиграют от переориентации приоритетов национального бюджета. Widening and realignment . In addition, as indicated by the Secretary-General in the summary to his report, the realignment of the Mission and its mandate involves over 700 staffing movements between divisions in the Mission. Кроме того, как указано Генеральным секретарем в резюме его доклада, реорганизация Миссии и оптимизация ее мандата предполагают перераспределение более 700 сотрудников между подразделениями Миссии. Realignment of the functions of the United Nations Office on DrugsРеорганизация функций Управления Организации Объединенных Наций по наркотикамFor those reasons, OIOS supports realignment of available resources to the Entebbe and other Regional Service Поэтому УСВН поддерживает перераспределение имеющихся кадровых ресурсов в пользу Энтеббе Realignment of the functions of the United Nations Office on DrugsРеорганизация функций Управления Организации Объединенных Наций по наркотикамproperty realignment of exchange processes, The changes would reflect a realignment of functions between the Executive Office of the Department and the Administrative Office Эти изменения будут отражать перераспределение функций между Административной канцелярией Департамента по политическим вопросам The realignment will thus actually help UNODC to acquire a truly integrated regional Таким образом, реорганизация будет на деле способствовать тому, что деятельность ЮНОДК приобретет действительно комплексный региональный In the formation forest stands of trees happening realignment in ranked rows, При формировании древостоев происходит перегруппировка деревьев в ранжированных рядах, The realignment of the existing resources would achieve greater efficiency owing to improved strategic Перераспределение имеющихся ресурсов призвано повысить эффективность деятельности за счет повышения согласованности стратегическойSpecific benefits expected from the realignment and strengthening of the Office, В них указываются конкретные выгоды, ожидаемые от перестройки и укрепления Управления, This realignment is meant to sharpen Такая реорганизация призвана уточнить Realignment of the amounts allotted to the DivisionInternal strategic review and realignment of resources with the current political environment, Внутренний стратегический обзор и перераспределение ресурсов с учетом нынешней политической обстановки,
Больше примеров
Результатов: 377 ,
Время: 0.0955