ПЕРЕЛИВАНИЯ КРОВИ - перевод на Английском

blood transfusion
переливание крови
переливали кровь
blood transfusions
переливание крови
переливали кровь

Примеры использования Переливания крови на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Центр издает журнал« Проблемы гематологии и переливания крови».
The journal publishes articles on the subjects of blood transfusion and immunohematology.
Кроме того, начато осуществление проекта по возрождению Службы переливания крови.
Furthermore, the project for the rehabilitation of the Blood Transfusion Service was initiated.
Система« ЮРіЯ- ФАРМ» ПК предназначена для переливания крови и ее компонентов.
YURiA-PHARM PK system is used for transfusion of blood and its components.
Вдвое увеличилось число центров переливания крови, было открыто семь новых центров консультирования и обследования.
The number of blood transfusion centres has doubled, and seven new centres for counselling and examinations have been opened.
Виды переливания крови Переливание крови- это процесс передачи цельной крови
Types of Blood Transfusions A transfusion is the process of giving whole blood
Для переливания крови был нужен кто-то из семьи, и я дала врачам телефон Джека.
I needed a family member for a blood transfusion, and I gave the doctors Jack's number.
Ему нужны переливания крови каждые две недели, а значит, он может использовать любой допинг, какой захочет.
He needs blood transfusions every two weeks, which means he can dope all he wants.
Конечно, всегда рады новичкам,- комментирует заведующая выездным отделением Станции переливания крови Лидия Кирилина.
Surely, newcomers are also always welcome,' comments Lidia Kirillovna, Head of a mobile team of the blood transfusion station.
сульфаниламидных препаратов и переливания крови многие методы утратили свое значение,
sulfa drugs and blood transfusions, many methods have lost their value,
При пролежнях и истощении больных следует сделать 3- 4 переливания крови 100- 150- 200 мл.
Bedsores and exhaustion of patients should be done 3 to 4 blood transfusion 100- 150- 200 ml.
Недавно наш кабинет утвердил закон о безопасности переливания крови и инициировал массовую программу скрининга крови в 97 центрах по всей стране.
Our Cabinet recently approved legislation on safe blood transfusions and initiated a massive programme to screen blood in 97 centres across the country.
Проект будет реализован в 6 пилотных регионах, а также в гематологических центрах и станциях переливания крови на национальном уровне.
The project will be implemented in 6 pilot districts as well as at hematological centers and blood transfusion stations nationwide.
Микрохимеризм, не связанный с эмбриональным, также был зафиксирован после переливания крови пациентам, иммунитет которых был сильно ослаблен в результате различных травм.
Microchimerism had also been shown to exist after blood transfusions to a severely immunocompromised population of patients who suffered trauma.
В стране полностью обеспечиваются гарантии безопасного переливания крови в том, что касается ВИЧ/ СПИДа.
The safety of blood transfusions with respect to HIV/AIDS is 100 per cent guaranteed.
Оказание комплексной неотложной акушерской помощи также подразумевает наличие хирургических навыков для выполнения кесарева сечения и переливания крови.
Comprehensive emergency obstetric care services also include surgical skills to perform caesarean sections and blood transfusions.
Создание на региональном уровне филиалов национального центра переливания крови в Браззавиле представляет собой меру, направленную на совершенствование безопасности переливания крови и сокращение распространения болезней.
The setting up of local branches of the Brazzaville National Blood Transfusion Centre is intended to improve the safety of blood transfusions and to reduce the prevalence of the disease.
2% стали результатом переливания крови.
0.2% are associated with blood transfusions.
размещенная в предположительно минных районах имеет возможности производить переливания крови минным жертвам.
general hospital located in mine suspected areas has capacity to administer blood transfusions to mine casualties.
Февраля она была госпитализирована в хиросимскую больницу Красного Креста для лечения и переливания крови.
She was admitted as a patient to the Hiroshima Red Cross Hospital for treatment and given blood transfusions on February 21.
По данным Станции переливания крови, СГК наряду со Сбербанком и Газпромбанком входит в тройку лидеров среди коммерческих организаций столицы, проводящих самые массовые и регулярные Дни донора.
According to the blood transfusion station, SGC along with Sberbank and Gazprombank are the leaders in mass and regular Donor Days organization among commercial companies.
Результатов: 163, Время: 0.044

Переливания крови на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский