Примеры использования Переливания крови на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
На областном уровне- Областной центр переливания крови в Центральной области
Ему нужны переливания крови каждые две недели, а значит, он может использовать любой допинг, какой захочет.
В Буркина-Фасо мы участвуем в создании центра переливания крови, в состав которого входят несколько региональных отделений.
Недавно наш кабинет утвердил закон о безопасности переливания крови и инициировал массовую программу скрининга крови в 97 центрах по всей стране.
Службы переливания крови должны обеспечивать надлежащую проверку на перекрестную совместимость
Чтобы максимально повысить безопасность переливания крови, мы применяем новые технологии при работе с индивидуальными донорами.
Регулярные переливания крови от молодого донора в отменной физической форме способны реально замедлить старение,
Переливания крови, факторы роста, чтобы растормошить твой костный мозг.
стремимся принять и использовать безопасные методы переливания крови.
профилактика передачи заболевания в результате переливания крови и проведение мероприятий,
им нужен был член семьи для переливания крови, и я дала врачу телефон Джека.
Кроме того, была начата реализация проекта в области переоснащения службы переливания крови.
Мы внесли свой вклад в создание значимого национального центра переливания крови в Руанде.
Эта инициатива будет далее расширена и охватит всю страну посредством создания полноценной национальной системы переливания крови, для чего нам также требуется отдельная помощь.
населения посредством информации и просвещения, а также обеспечение безопасности переливания крови.
центр переливания крови и одна исследовательская организация.
от чрезмерной потери крови, из-за дефицита транспорта или наличной первой помощи, переливания крови и т.
размещенная в предположительно минных районах имеет возможности производить переливания крови минным жертвам.
Малярия также может передаваться от матери неродившемуся ребенку( врожденно) и в результате переливания крови.
Оказание комплексной неотложной акушерской помощи также подразумевает наличие хирургических навыков для выполнения кесарева сечения и переливания крови.