ПЕРЕСМАТРИВАТЬ РЕШЕНИЯ - перевод на Английском

review the decision
пересматривать решение
пересмотра решения
ознакомиться с решением
revise the decisions
to review judgements

Примеры использования Пересматривать решения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
может вмешиваться в процесс уголовных преследований, если политические директивы не соблюдаются, а также может пересматривать решения о целесообразности уголовного преследования.
may intervene in the prosecution process if policy directives are not complied with and may review decisions to prosecute or not.
возможность поддерживать регулярные контакты со своими семьями, а также пересматривать решения о лишении свободы с целью их отмены;
child-sensitive environment in police custody, and that they maintain regular contact with their families, and to review the decision of detention with a view to its withdrawal;
наделены судебными полномочиями пересматривать решения органов исполнительной власти.
constitutionality of laws and have judicial power to review the decisions of the executive.
подана жалоба в Высокий суд Австралии как суд первой инстанции, компетентный пересматривать решения правительственных должностных лиц.
an application was made to the High Court of Australia in its original jurisdiction constitutionally to review the decisions of government officials.
она не может заменять национальную судебную систему и пересматривать решения, принимаемые судебными органами государства- члена Организации Объединенных Наций.
it cannot replace the domestic judicial system and revise decisions adopted by the judicial bodies of a Member State of the United Nations.
имеет право пересматривать решения государственных органов.
has the jurisdiction to review the decisions of State administration authorities.
которое уже давно получило четкое определение в практике Административного трибунала Международной организации труда( МОТ), пересматривать решения КМГС.
that the Director-General bore a legal responsibility towards his staff, clearly defined in the long-standing jurisprudence of the ILO Administrative Tribunal, to review the decisions of ICSC.
Iv изъять раздел 8 Закона, в соответствии с которым суды, действующие по нормам статутного и общего права, лишаются полномочий пересматривать решения специального трибунала, и восстановить право вышестоящих
Iv Section 8 of the Act which excludes the jurisdiction of the courts of law to review the decision of the special tribunal should be deleted
соответственно не вправе пересматривать решения, выносимые Верховным судом.
it therefore lacks the competence to review decisions taken by the Supreme Court.
он отмечает, что он не обладает компетенцией пересматривать решения и постановления Европейского суда.
the Committee notes that it has no remit to review decisions and judgements of the European Court.
мы должны наделить Генеральную Ассамблею правом в случае необходимости пересматривать решения, на которые было наложено вето в Совете Безопасности.
more representative, we should endow the General Assembly with the power to review decisions vetoed in the Security Council, when appropriate.
апелляционной юрисдикции Высокий суд осуществляет общий надзор за деятельностью нижестоящих судов и может пересматривать решения магистратских судов на любом этапе производства в нижестоящем суде.
the High Court also exercises general supervisory powers over subordinate courts and can review decisions of Magistrate courts at any stage of proceedings in the lower court.
Единственное предусмотренное средство судебной защиты состоит в ограниченном праве пересматривать решения в случае обнаружения новых фактических обстоятельств,
The only remedy provided is for the limited right to revise a judgement in the event of the discovery of a new fact which, by its nature, might have had
апелляционный орган вправе пересматривать решения о возвращении, включая возможность временного приостановления их выполнения;
the appeals body had the power to review decisions relating to return, including the possibility
действия их должностных лиц нарушают права человека, и пересматривать решения административных советов,
the actions of their officials violate human rights and to review decisions of administrative boards,
трибуналы призваны пересматривать решения самого Генерального секретаря или подотчетных ему лиц.
for the tribunals would be reviewing decisions of the Secretary-General himself or of his subordinates.
апелляционный орган обладает полномочиями пересматривать решения, касающиеся возвращения,
the appeals body had the power to review decisions relating to return,
соответствующие комитеты могут пересматривать решения и принимать к рассмотрению жалобу, когда имеется письменное ходатайство и в случае изменения обстоятельств.
the relevant Committees may reconsider the decision not to admit a complaint when a written application is made and if circumstances have changed.
изменить на противоположное или пересмотреть решения, принятые Судебной камерой.
reverse or revise the decisions taken by the Trial Chamber.
Пересмотренные решения в отношении заявлений на регистрацию или ввод в обращение.
Reconsidered decisions on requests for registration or issuance.
Результатов: 48, Время: 0.0539

Пересматривать решения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский