ПЕРЕСМАТРИВАТЬ РЕШЕНИЯ - перевод на Испанском

revisar las decisiones
examinar las decisiones
revisar la decisión

Примеры использования Пересматривать решения на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
считают необходимым создание инстанции, которая была бы уполномочена пересматривать решения административных трибуналов МОТ
administradores de todo el sistema estiman que habría que crear una instancia con autoridad para rever las decisiones de los Tribunales Administrativos de la OIT
не имеющий права пересматривать решения национальных судов или повторно рассматривать дела, по которым они уже вынесли решения..
sin derecho a revisar los fallos de esos tribunales ni a entender de los asuntos sobre los que ya hayan fallado los tribunales nacionales.
которое позволяет ему пересматривать решения о неприемлемости в тех случаях, когда оснований для признания решения неприемлемым более не существует.
que le permite revisar las decisiones sobre inadmisibilidad cuando las razones de la inadmisibilidad ya no son válidas.
возможность поддерживать регулярные контакты со своими семьями, а также пересматривать решения о лишении свободы с целью их отмены;
están bajo custodia policial, y estén en contacto regular con sus familiares, y que examine la decisión de detención, con miras a retirarla;
обладает специальным тематическим мандатом, она не может заменять национальную судебную систему и пересматривать решения, принимаемые судебными органами государства- члена Организации Объединенных Наций.
un mandato temático especial, no puede sustituir al sistema judicial de un país ni revisar decisiones adoptadas por los órganos judiciales de un Estado Miembro de las Naciones Unidas.
трибуналы призваны пересматривать решения самого Генерального секретаря или подотчетных ему лиц.
pues los tribunales revisarían decisiones del propio Secretario General o de sus subordinados.
наделяющей министра полномочиями пересматривать решения НКК по слияниям.
que otorga al Ministro la facultad de revisar las resoluciones de la Comisión sobre operaciones de concentración.
рассматривать и пересматривать решения арбитров КПА
los exámenes y revisiones de las decisiones del árbitro de la Comisión,
предусмотренных законом, имеет право пересматривать решения государственных органов.
está habilitado para examinar las decisiones de las autoridades administrativas del Estado.
соответствующие комитеты могут пересматривать решения и принимать к рассмотрению жалобу,
los comités competentes podrán reconsiderar la decisión de desestimar una denuncia
Думаю, мы должны пересмотреть решение о прекращении операции.
Creo que deberíamos reconsiderar la decisión de terminar la operación.
Затем сделать второй курс, отдохнуть две недели, и пересмотреть решение.
Después la segunda ronda, disfrutar de dos semanas libres, y reconsiderar la decisión.
Кроме того, Верховный суд дважды пересматривал решения нижестоящих судов.
Además, el Tribunal Supremo ha examinado las decisiones adoptadas por el tribunal inferior en dos ocasiones.
Пересмотренное решение№ 1/ 1996( Колумбия) 138.
Decisión revisada 1/1996 Colombia 116.
Пересмотренное решение должно согласовываться с постановлением[ апелляционного органа].
La decisión revisada deberá ser compatible con el fallo del [órgano de apelación].
Я пришел просить вас пересмотреть решение об уходе с работы.
Vine a decirle que reconsidere lo de su empleo.
Пересмотренное решение о приемлемости.
Decisión revisada sobre la admisibilidad.
Пересмотренное решение, принятое Постоянным комитетом, приводится в приложении.
En el anexo figura la decisión revisada aprobada por el Comité Permanente.
Прошу Ваше Величество пересмотреть решение!
Reconsidérelo su majestad!
Соответственно оно просит Комитет пересмотреть решение о приемлемости.
En consecuencia pide al Comité que revise su decisión sobre la admisibilidad.
Результатов: 40, Время: 0.0354

Пересматривать решения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский