ПЕРЕСЫЛАТЬ - перевод на Английском

forward
вперед
направить
форвардные
передней
препроводить
форвард
дальнейшего
перспективное
нападающий
переслать
send
отправлять
отправка
посылать
направлять
передавать
отсылать
пришлите
выслать
transfer
перевод
трансфер
передавать
переход
перемещение
перечисление
перенести
переезд
передачи
переноса
transmit
передавать
препровождать
передача
направлять
представлять
транслировать
препровождение
передающих
sending
отправлять
отправка
посылать
направлять
передавать
отсылать
пришлите
выслать
forwarding
вперед
направить
форвардные
передней
препроводить
форвард
дальнейшего
перспективное
нападающий
переслать

Примеры использования Пересылать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Например, нам требуется ваш полный адрес, чтобы пересылать вам отчеты.
For example, we need your full address in order to send you an annual report.
Сохранять сообщения из хранилища в файл и пересылать сообщения получателям.
Saves messages from Backup to file and forwards messages to recipients.
вы можете иметь возможность пересылать 20 люди.
you can able to forward 20 people.
Пересылать все входящие и исходящие сообщения на адрес электронной почты, который был указан в настройках.
Forward all incoming and outgoing messages to an email address that was specified in the settings.
Вывозить или пересылать из Республики любые банкноты,
Take or send out of the Republic any bank notes,
Коммутаторы должны пересылать UDP- пакеты,
Switches must forward UDP packets,
Не следует пересылать на Сайт или его посредством какие-либо материалы, которые Вы считаете конфиденциальными или защищенными правом собственности.
You should not transmit any material to or through this Site that you consider to be confidential or proprietary.
Можно же пересылать резюме менеджеру напрямую
You can also send resume directly to the Manager
я могу общаться с другими людьми, пересылать и отсылать письма, поздравления, сообщения.
I can communicate with others, forward and send letters, greetings and messages.
Смартфоны с технологией NFC будут безопасным образом пересылать учетные данные ключа от номера в отеле на дверной замок.
The NFC smart phones will securely transmit hotel key credentials to the room doorlock via NFC.
Сеть VPN позволяет пересылать данные между двумя компьютерами по совместно используемым
With a VPN, you can send data between two computers across a shared
перенаправлять и пересылать открытое сообщение,
redirect, and forward the open message,
Мы также будем пересылать деньги в Гану для распределения среди больниц
We will also be sending funds to Ghana for distribution to hospitals
не знал, что его можно пересылать на телефон.
I didn't know you could send it through the phone.
Запретить кубинцам, проживающим в Соединенных Штатах, пересылать деньги и посылки своим родственникам,
Forbidding Cubans living in the United States from sending remittances and packages to their families if these are"government officials
обмениваться текстовыми сообщениями, пересылать файлы и тому подобное.
exchange text messages, send files etc.
Прежде чем пересылать какие-либо данные с одного сайта на другой,
Before sending any data between sites,
сохранять, пересылать, передавать третьим лицам или использовать по другому назначению содержание данного WWW- Сервера.
save, send, pass on or to use in any other form the contents of this WWW server without written approval from IMS.
Граждане Украины продолжают пересылать за границу через отделения« Укрпочты»
Citizens of Ukraine continue sending abroad(by Ukrposhta post offices)
поэтому в рамках любого мессенджера это вряд ли представляется реальным- пересылать открытки.
so in any messenger it hardly seems real- send a postcard.
Результатов: 115, Время: 0.3453

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский