Примеры использования Переуступка на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
банкротство и переуступка складских расписок,
другой крупной группе государств- членов, переуступка зачитывается этому органу, что смягчает влияние отмены заседаний на зачитываемый ему коэффициент используемости.
более эффективная переуступка обслуживания с отмененных заседаний по сравнению с предыдущим годом.
Требования к переуступке соглашения о реестре остаются последовательными.
Продажа осуществляется путем переуступки прав по договору долевого участия.
Налогообложение капитала, образовавшегося в результате переуступки имущества.
При подписании договора переуступки акций не всегда количество переступаемых акций известно заранее.
необходимых для переуступки недвижимого имущества.
В иске женщина указала, что ее о переуступке долга не предупредили.
Фокус в том, что после переуступки остался многомиллионный невыплаченный городу долг.
Контрагент уполномочен на взыскание данных требований даже после их переуступки.
Покупатель имеет право воспользоваться этими требованиями и после переуступки.
Именно это происходит в регистрационных системах при переуступке прав.
Настоящая гарантия распространяется только на первоначального владельца и переуступке не подлежит.
Призы не подлежат передаче или переуступке.
Свидетельства о переуступке требования не содержали положения о распространении на нового кредитора условий арбитражной оговорки.
Свидетельства о переуступке долга по кредитному договору не содержат какого-либо указания на ограничение объема прав, переходящих по этому договору к новому кредитору.
Исключение возможно, только если разрешение на переуступку долга согласовано сторонами заранее и записано в договоре.
Группа также считает, что, хотя соглашение о переуступке долга было заключено в декабре 1988 года,
Нередко мы бываем вовлечены в сопровождение сделок по переуступке корпоративных прав,