ПЕРЕЧИСЛЕНИЙ - перевод на Английском

transfers
перевод
трансфер
передавать
переход
перемещение
перечисление
перенести
переезд
передачи
переноса
enumerations
перечисление
перечень
регистрация
подсчет
перепись
учета
переписных
нумерации
remittances
перевод
денежных переводов
о перечислении средств
денежных средств
transfer
перевод
трансфер
передавать
переход
перемещение
перечисление
перенести
переезд
передачи
переноса
enums
перечислений

Примеры использования Перечислений на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Что особенно важно, эта стратегия должна быть комплексной, чтобы не допустить двойного учета государственных ассигнований на социальное страхование и перечислений во внебюджетные фонды.
In particular, it aims to be consolidated in order not to double count government transfers to social security and extrabudgetary funds.
возможностях денежных перечислений посредством нового приложения Facebook Send Money.
as well as money transfer possibilities through Facebook Send Money new application.
Теперь можно использовать атрибуты для пространств имен и для перечислений, а также внутри них.
Now you can use the attributes for namespaces and for enums, as well as within them.
Доля медицинского страхования в социальном налоге поступает из Налогово- таможенного департамента в виде еженедельных перечислений.
The health insurance part of the social tax is received by the Tax and Customs Board in the form of weekly transfers.
эффективности инвестиций, а также перечислений в национальные бюджеты.
investment strategy and performance, and transfers to the national budget.
Расчетный счет предназначен как для получения ваших регулярных доходов, так и для всех видов перечислений в евро и других валютах.
The current account is designed for receiving of your regular income and for all types of transfers in euros and other currencies.
так и для всех видов перечислений в евро и других валютах Подать заявление.
and for all types of transfers in euros and other currencies.
Всего акимату Западно- Казахстанской области перечислено более 4 млрд. тенге за счет средств благотворительной помощи и добровольных перечислений из заработной платы работников группы компаний« КазМунайГаз».
In total the Akimat of West Kazakhstan region received more than 4 billion tenge at throug charity and voluntary transfers from the wages of employees of“KazMunayGas” Group of Companies.
GPU движок перечислений возможностей.
GPU engine enumeration capabilities.
Суммы, зачтенные государствам- членам в результате произведенных в 1959 и 1960 годах перечислений со счета излишков в Фонд оборотных средств,
Credits to Member States resulting from transfers made in 1959 and 1960 from the surplus account to the Working Capital Fund
доступности школы и объема перечислений, который должен быть достаточно большим, чтобы покрыть вмененные издержки, связанные с посещением школы.
the ease of access to school and the size of the transfer, which must be sufficient to cover opportunity costs of attendance.
В то же время объем среднемесячных перечислений в Центральный банк от портовых операций с середины 2013 года составляет 4, 6 млн. долл. США.
The average monthly deposit in the Central Bank from the port since mid-2013 has totalled $4.6 million.
Другие средства на операции поступают за счет перечислений из Дотационного фонда,
Other sources of funds for operations are transfers from the Endowment Fund,
Арно Хидирбегишвили в статье утверждает, что, помимо перечислений,« члены диверсионной группы» после встречи в
Arno Khidirbegishvili argues in his article that apart from the money transfers“the saboteur group” has been receiving,
добровольных пожертвований и перечислений в указанные фонды,
voluntary donations and transfers to the said funds,
также для получения и отправления перечислений.
receive and send money transfers.
В 2012 году Trasta komercbanka продолжал поддерживать высокую планку в обслуживании клиентов и качестве перечислений.
In 2012, the Bank continued to maintain the high standards of customer service and quality of payments.
расширением базы собираемых поступлений, ростом перечислений средств от государственных предприятий и возобновлением Израилем перечислений налоговых поступлений.
to widened revenue collection, increased transfers from public enterprises and resumption of transfers of tax clearance revenue by Israel.
он может принять решение не осуществлять дальнейших перечислений этому конкретному правительству.
it may decide not to distribute further funds to that particular Government.
выпускает ежегодные руководящие принципы, касающиеся бюджетных перечислений и расходов.
shall issue annual guidelines concerning budget allotments and expenditures expenses.
Результатов: 79, Время: 0.2383

Перечислений на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский