ПЛАТЕЛЬЩИКОМ - перевод на Английском

payer
плательщик
налогоплательщика
пайер
by the remitter
плательщиком
transferor
плательщик
плательшика
лицо
пла тельщика
передающая
nлателъщик
платель щика
плательшнка
paying
платить
уделять
выплачивать
расплачиваться
оплатить
оплаты
вознаграждения
уплатить
заработной платы
выплаты

Примеры использования Плательщиком на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Я был единственным добытчиком/ налоговый плательщиком в семье итак, почему мой супруг должен также подписать налоговые формы?
I was the only earner/ tax payer in the family so why should my spouse sign the tax forms too?
Иностранный банк возвращает инициированный плательщиком платеж( например,
The foreign bank returns the payment, originated by the remitter(e.g. inaccurate information,
Речь идет главным образом о кредитовых переводах, осуществляемых путем направления плательщиком, в том числе с помощью мобильного устройства,
They consisted mostly of credit transfers initiated by an instruction sent by the transferor, including via a mobile device,
Все цены в нашем магазине указаны без НДС, так как мы не являемся НДС плательщиком.
All prices in our shop are indicated without VAT as we are not VAT payer.
И уплаченная плательщиком банку плата за обслуживание не покрывает расходов по плате за обслуживание,
Without charges to beneficiary” and the commission fee, paid by the remitter to the bank does not cover the commission fee claim,
Несет ли банк получателя ответственность перед плательщиком, направляю щим банком
Is the transferee bank responsible to the transferor, to the sending bank
Налоговое заявление о регистрационном учете по налогу на добавленную стоимость- если налогоплательщик является плательщиком налога на добавленную стоимость.
Tax application for registration of the value-added tax- if a taxpayer is a payer of value-added tax.
На сегодняшний день компании-" упрощенцы" должны представлять в налоговую инспекцию данные бухгалтерской отчетности только при условии, что эта компания является плательщиком дивидендов.
Currently, companies operating under simplified taxation need to submit tax-accounting documents only if they are paying dividends.
Платежная операция( платеж)- инициированная плательщиком или получателем платежа операция денежного перевода между счетами,
Payment transaction(payment)- money transfer between the accounts, initiated by the remitter or the beneficiary, regardless of the legal relationship between the remitter and beneficiary,
Она, по-видимому, может быть отменена самим плательщиком, и в ЭТОй связи были проведены некоторые эксперименты по передаче чеков в сокращенной форме, которые npоводились с согласия самих клиентов.
They can, it would seem, be waived by the transferor himself, and some experiments with truncation of cheques have been based on customer agreement.
В качестве посредника между плательщиком и получателем платежа или в качестве посредника между поставщиком платежных услуг( или эмитентом электронных денег) и плательщиком или получателем платежа.
Or as an intermediary between a Payment Service Provider(or an electronic money issuer) and a payer or payee.
Должны ли переводы средств между плательщиком и получателем и сделки, обеспечивающие перевод средств, регламентироваться одними и теми же пра вилами?
Should funds transfers between the transferor and transferee and the funds transfer transactions implementing the funds transfer be governed by the same rules?
Дневной лимит- это устанавливаемая плательщиком предельная сумма платежей, совершаемых в течение одного дня в соответствии с условиями договора на
Daily limit- the maximum amount defined by the remitter for daily payments by non-periodic payment order to be effected in accordance with the terms
Месячный лимит- это устанавливаемая плательщиком предельная сумма платежей, совершаемых в течение одного календарного месяца в соответствии с условиями договора
Monthly limit- the maximum amount defined by the remitter for monthly payments by non-periodic payment order to be effected in accordance with the terms
Лимит- это устанавливаемое плательщиком максимальное значение суммы одного платежа в соответствии с условиями договора на периодическое прямое платежное поручение.
Limit- the maximum amount defined by the remitter for single payments to be effected in accordance with the terms and conditions of the agreement.
плательщику плату за услугу, если сумма платежной операции возвращается вследствие неточных данных, представленных плательщиком.
if the amount of payment transaction is returned due to inaccurate data presented by the remitter.
плательщику платы за обслуживание, если платеж возвращается вследствие неточных данных, представленных плательщиком.
if the payment is returned due to inaccurate data presented by the remitter.
Платежная операция( платеж)- всевозможное внесение и выплата наличных денег и инициированная плательщиком или получателем платежа операция денежный перевод.
Payment transaction(payment)- any cash withdrawal or depositing and transfer of funds initiated by the remitter or beneficiary.
расходов из сумм, уплаченных Плательщиком в качестве оплаты Товара проводить зачет встречных требований.
of such losses or expenses from the amounts paid by the remitter as goods payment Ladder conduct counter-claims.
Сумма платежа- это указанная в платежном требовании сумма, подлежащая уплате плательщиком получателю.
Amount of payment- an amount indicated in the debit order payable by the remitter to the beneficiary.
Результатов: 314, Время: 0.5004

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский