ПЛЕНКИ - перевод на Английском

film
фильм
кино
картина
кинофильм
снимать
лента
мультфильм
пленки
пленочных
кинематографа
tapes
лента
запись
скотч
тейп
магнитофон
видеозапись
пленку
кассету
ленточных
foil
фольга
пленка
сетка
фольгированные
рапире
сорвать
фольговых
protectors
защитник
протектор
защита
страж
покровителя
защитная
защитницей
покровительницей
хранителя
пленка
membrane
мембрана
оболочка
пленка
мембранных
пленочной
перепонки
wrap
обертывание
обертка
заворачивать
обруч
упаковка
укутывание
обернуть
заверните
обмотайте
укутать
films
фильм
кино
картина
кинофильм
снимать
лента
мультфильм
пленки
пленочных
кинематографа
foils
фольга
пленка
сетка
фольгированные
рапире
сорвать
фольговых
tape
лента
запись
скотч
тейп
магнитофон
видеозапись
пленку
кассету
ленточных
membranes
мембрана
оболочка
пленка
мембранных
пленочной
перепонки

Примеры использования Пленки на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Производство пленки- это ключевая деятельность фирмы« Bogucki Folie».
Film production is the key activity of Bogucki Folie company.
Обработка пленки лазерными системами производства компании eurolaser.
Foil machining with laser systems by eurolaser.
Нет, пленки автоматически стираются каждые 24 часа.
No. Tapes automatically wipes out every 24 hours.
Влагостойкая перегородка из влагостойкой и дышащей пленки SYMPATEX.
Moisture barrier of a waterproof and breathing membrane SYMPATEX.
Что за… необычное применение Вы нашли для моей пузырьковой пленки.
What… a fun use you found for my bubble wrap.
Все пленки Oracal купить в Москве можно от одного рулона.
All films Oracal can buy in Moscow on a roll.
Пароизоляционные, изоляционные и строительные пленки с классификацией как не распространяющие огонь.
Vapor barrier, insulation and building foils with the classification as a fire retardant.
У вас нет никакой пленки, и договора тоже не будет.
You haven't got any tape, and you haven't got any deal.
Поливинилхлоридные пленки и свариваемые изделия.
Pvc foil and welded product.
Пойду домой и соберу все свои пленки.
I have gotta go home and get my tapes together.
Установите рулон на механизме сварки и резки пленки.
Install the roll on the film welding and cutting mechanism.
Пленки для упаковки субстратов для шампиньонов.
Substrate packaging films for champignons.
Яхтовые пленки производятся в виде рукавов
Yacht foils are produced in the form of sleeves
Нет пленки из меня бить женщина.
There's no tape of me beating up a woman.
ПЭ пленки для различных целей.
PE foil for different purposes.
Мэйсон думает, что его пленки сгорели.
Mason thinks his tapes were destroyed in a fire.
Сравнительно дешевые потолки делаются из некачественной дешевой пленки.
Relatively cheap ceilings are made of poor quality cheap film.
Пленки нельзя полировать- опасность повреждения!
Do not polish the films- risk of damage!
Нет пленки из меня избивать женщина, потому что я никогда не делал.
There's no tape of me beating up a woman because I never did.
Все декоративные пленки aluplast оснащены технологией Cool- Colors.
All aluplast window décor foils feature the innovative Cool-Colors technology.
Результатов: 2209, Время: 0.0783

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский