ПЛОХИШ - перевод на Английском

are bad
быть плохо
быть плохим
плохое
страшного
bad guy
плохой парень
злодей
плохим человеком
плохиша
негодяем
неплохой парень
a bad boy
плохим мальчиком
плохим парнем
плохишом
bad boy

Примеры использования Плохиш на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
А я плохиш♪.
And I'm the bad boy♪.
Нам нужен прежний плохиш Карп.
We need the old, bad Karp back.
Через 2 дня миссис" Плохиш" приходит домой
Two days later, Mrs. Bad Guy comes home,
Настоящий плохиш соврал бы, и сказал
A real bad boy would lie
Плохиш во время случайной встречи рассказывает,
According to Badman during his random encounter, Jacob has a
Я имею в виду, хороший парень Люк, плохиш Итан, все они просто липнут к ней.
I mean, good guy Luke, bad boy Ethan-- they all just flock to her.
изобретатель, плохиш, неплатильщик налогов, бог электрокаров.
inventor, bad boy, tax evader, godhead of electric cars.
как мальчиш- плохиш, который съел банку с вареньем, и из его испачканных
Aliev acted himself as a naughty boy who just ate the pot of jam,
Беру этого плохиша в пеший поход.
I'm taking this bad boy hiking.
Если вкратце, то превращает в плохиша, которые снятся каждой девчонке. В кошмарах.
Basically it turns him into the bad boy every girl dreams of… in her nightmares.
Мы отправим вам кучу мертвых плохишей.
We're gonna be sending you a whole lot of dead bad guys.
Но кто знал, что это принесет мне официальный статус плохиша?
But who knew it would get me official bad boy status?
В парфюмерной школе для плохишей?
The Vidal Sassoon School for Bad Guys?
Ты купила мне этого плохиша, помнишь?
You bought me this bad boy. Remember?
Убивайте плохишей.
Kill the bad guys.
Ладно, ребят, достаю этого плохиша оттуда.
All right, guys, I'm gonna back this bad boy out of here.
И они мне помогли вынуть этого плохиша со штрафстоянки.
Actually helped me get this bad boy out of impound, so.
Найл Брайт считается" плохишом" индустрии моды.
Nyle Brite's the"bad boy" of fashion.
Я использовал этого плохиша.
I used this bad boy.
Ты ведь один из тех поваров- плохишей, да?
One of those bad-boy chefs, right?
Результатов: 41, Время: 0.1189

Плохиш на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский