ПОВЫШЕНИЯ ПРОДОВОЛЬСТВЕННОЙ - перевод на Английском

improving food
повышения продовольственной
улучшению продовольственной
укрепления продовольственной
улучшить продовольственную
повысить продовольственную
укрепить продовольственную
increased food
повышения продовольственной
повысить продовольственную
укрепления продовольственной
для увеличения продуктов питания
enhance food
укреплению продовольственной
повышения продовольственной
укрепить продовольственную
повышать продовольственную
усиления продовольственной
greater food
отличная еда
великолепная еда
великолепные блюда
прекрасную еду
отличной кухней
improve food
повышения продовольственной
улучшению продовольственной
укрепления продовольственной
улучшить продовольственную
повысить продовольственную
укрепить продовольственную
increasing food
повышения продовольственной
повысить продовольственную
укрепления продовольственной
для увеличения продуктов питания
improved food
повышения продовольственной
улучшению продовольственной
укрепления продовольственной
улучшить продовольственную
повысить продовольственную
укрепить продовольственную
enhanced food
укреплению продовольственной
повышения продовольственной
укрепить продовольственную
повышать продовольственную
усиления продовольственной

Примеры использования Повышения продовольственной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
уменьшению загрязнения почв для повышения продовольственной безопасности и обеспеченности продуктами питания,
reduce soil pollution for increased food security and nutrition, and ecosystem services,
Преследуя двоякую цель пропаганды методов повышения продовольственной безопасности и создания экономических возможностей,
With the twin goals of promoting methods for improving food security and economic opportunity,
общественной жизни своих общин и повышения продовольственной безопасности.
social life of their communities and increased food security.
осуществлении программ повышения продовольственной безопасности, развития торговли,
implementing programmes that enhance food security, promote trade,
Каковы издержки и выгоды принятия краткосрочных инициатив в целях сокращения масштабов нищеты и повышения продовольственной безопасности, както предоставление кредитов
What are the costs and benefits of adopting short-term initiatives to reduce poverty and improve food security, such as credits
признали необходимость дополнительного многостороннего финансирования на льготной основе, повышения продовольственной безопасности и финансового обслуживания малоимущих.
recognized the need for additional multilateral concessional financing, increased food security and financial services for the poor.
Международный фонд сельскохозяйственного развития, Продовольственная и сельскохозяйственная организация Объединенных Наций и Мировая продовольственная программа на основе совместных усилий изучают новые способы увеличения объема финансирования для повышения продовольственной безопасности и уровня жизни в сельских районах и разработки механизмов мобилизации международных ресурсов.
IFAD, FAO and WFP have been jointly exploring innovative ways of increasing the volume of funding available for improving food security and rural livelihoods and of building mechanisms for mobilizing international resources.
Она рассказала о позитивных мерах, принятых за последние четыре года в целях сокращения уровня нищеты на 10%, повышения продовольственной безопасности, улучшения здоровья населения путем создания общинных клиник
She enumerated the positive strides made during the last four years to reduce poverty by 10 per cent, enhance food security, improve public health through community clinics,
в особенности продовольственных культур, и тем самым повышения продовольственной безопасности и уменьшения масштабов нищеты необходимо больше внимания уделять вопросам использования природных ресурсов
mainly of food crops, and hence improve food security and reduce poverty, increased emphasis needs to be given to the management of natural resources
В ноябре 2009 года ЮНОДК подписало с правительством Лаосской Народно-Демократической Республики соглашение об осуществлении финансируемого правительством Германии проекта повышения продовольственной безопасности и содействия производству законной сельскохозяйственной продукции
In November 2009, UNODC signed with the Government of the Lao People's Democratic Republic an agreement for a project, funded by the Government of Germany, on increasing food security and promoting licit crop production
либерализация торговли может сыграть важную роль в деле повышения продовольственной безопасности, даже несмотря на возможность возникновения проблем, связанных с адаптацией к новому режиму торговли.
to compensate the losers, then trade liberalization can play an important role in improving food security even though there may be problems of adjustment to the new trade regime.
видов практики рационального использования водных ресурсов непосредственно на фермах с целью ликвидации нехватки воды и повышения продовольственной безопасности;
including at the basin level, and improve irrigation efficiencies and on-farm water management practices to overcome water shortages and enhance food security;
Рост объема финансовых ресурсов для оказания таких услуг был обеспечен соглашением государств- членов, достигнутым на тринадцатой сессии Генеральной конференции, о создании специального целевого фонда для повышения продовольственной безопасности на основе развития агропредпринимательства и агропромышленности.
Increased financial resources for such services have been secured through the agreement of member States at the thirteenth session of the General Conference to establish a special trust fund for increased food security through agribusiness and agro-industry promotion.
С целью поддержания продовольственного сектора и повышения продовольственной безопасности путем укрепления местного сельскохозяйственного производства ФАО выделила средства для 3725 мелких фермерских хозяйств
In order to support the agricultural sector and improve food security through the strengthening of local production, FAO distributed agricultural inputs to 3,725 smallholder farming families
соглашений и стратегий для повышения продовольственной безопасности и регулирования наземных
agreements and policies for improved food security and for the management of terrestrial
снижения масштабов бедности и повышения продовольственной безопасности.
reducing poverty and increasing food security.
остается основой для искоренения нищеты и повышения продовольственной безопасности, а также общего экономического,
remained the foundation for eradicating poverty, and improving food security and overall economic,
Для сельских женщин организуется профессиональная подготовка и обучение, создаются общинные службы в целях сокращения масштабов нищеты, повышения продовольственной безопасности и оказания женщинам помощи в случае дискриминации по признаку пола в рамках семьи и местной общины.
Training on skills and entrepreneurship development is imparted to rural women alongside community services to reduce poverty, improve food security and help them negotiate with gender discrimination in the family and local community.
а также повышения продовольственной безопасности в развивающихся странах.
rural development and enhanced food security in developing countries.
уменьшения деградации почв и ресурсов, повышения продовольственной безопасности и обеспечения доступа к безопасной питьевой воде
reducing land and resource degradation, improving food security and ensuring access to safe drinking water
Результатов: 78, Время: 0.0654

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский