ПОГЛАДИЛ - перевод на Английском

stroked
ход
удар
штрих
мазок
приступ
погладить
тактный
инфаркт
инсульта
инсультных
patted
пэт
пат
погладить
похлопать
похлопывание
патрик
промокните
похлопывают
pet
питомец
животное
погладить
любимец
любимчик
домашнее животное
ПЭТ
голубушка
caressed
ласкать
гладить
ironed
утюг
айрон
гладить
железной
железа
чугуна
чугунные
стальная
железосодержащих
гладильная

Примеры использования Погладил на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Нам нужно, чтобы каждый из вас, прошел мимо собаки, погладил ее, а потом я хочу.
We're gonna need each of you to walk past the dog, pet it, and then I want you.
Он немного неловко погладил меня по щеке, по плечу, играл моими локонами,
I could hardly talk, my pleasure was too intense; he caressed my cheek and arm,
сведший все к борьбе классов за выживание, погладил живот;
who led the class struggle and the battle for survival, stroked his stomach;
нежно ущипнула Гарри за ухо, когда тот погладил ее перья.
nibbled his ear affectionately as Harry stroked her feathers.
выпустил и только погладил ее.
and only stroked it.
нежно ущипнула Гарри за ухо, когда тот погладил ее перья.
nibbled his ear affection ately as Harry stroked her feathers.
В один момент он погладил мои волосы и спросил меня, каким шампунем я пользуюсь.
At one point he strokes my hair and he asks me what kind of shampoo I use.
по головке его не погладил и слез не утер.
did not stroke-ore and wipe his tears.
уже не терпим нужды( тут Торин погладил золотую цепь, висевшую у него на шее), мы все еще полны решимости вернуть их обратно
are not so badly off"-here Thorin stroked the gold chain round his neck-"we still mean to get it back, and to bring our
Я улыбнулся, погладил его по голове и сказал, что это хорошо, что он хочет с раннего детства
I smiled, patted his head and said that it was good that he had desired,
Вы можете погладить его, м-р Артур.
You can pet him, Mr. Arthur.
Можно мне погладить слона?
Can I pet the elephant?
Я легонько погладила Цзянг Сяоронга.
I lightly patted Jiang Xiaorong.
Я погладила вашу синюю рубашку.
I ironed your blue sea island cotton shirt.
Вы можете погладить животных и сфотографироваться с ними.
You can pet the animals and take pictures with them.
Юлиана нежно погладила голову Фаирски,
Yu Lian patted Fairsky's head gently
Погладить« милый котенок»
Pet a‘cute kitty' on your phone
Я давно погладила тебе брюки.
I have ironed your pants.
Почему вы еще его не погладили?
You know you haven't patted him yet?
О, просто погладь птицу, ты большой ребенок!
Oh, just pet the bird, you big baby!
Результатов: 40, Время: 0.3733

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский