PATTED - перевод на Русском

['pætid]
['pætid]
похлопал
patted
tapped
clapped
погладил
stroked
patted
pet
caressed
ironed
похлопала
patted

Примеры использования Patted на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Hermione patted Hagrid's shoulder,
Гермиона гладила Хагрида по плечу,
When he patted Prince's head,
Когда он гладит Принца по голове,
Show me where she patted you.
Покажи место, где она тебя шлепала.
Yeah. Yeah, I patted him down.
Да, я проверила его.
Lilih patted the bed seductively.
Лилит соблазнительно гладит кравать.
And then each time dismissed… patted on the head and sent on his way.
И каждый раз его отпускали, гладили по головке и отправляли восвояси.
They laughed- kissed me- then Hannah: patted Carlo, who was half wild with delight;
Обе девушки смеялись, они целовали меня и Ханну, гладили Карло, который обезумел от восторга;
He patted his carronade, his“smasher,” which was as ugly a weapon as any Sharpe had seen.
Он похлопал по стволу карронады- самого сокрушительного орудия, которое Шарп видел в жизни.
He patted Harry on the shoulder,
Он похлопал Гарри по плечу,
Hagrid gave a great sniff and patted Harry wordlessly on the shoulder with such force Harry was knocked sideways into a tree.
Хагрид громко посопел и молча погладил Гарри по плечу с такой силой.
they love to be cuddled, patted and put to sleep.
они любят быть обнимались, похлопал и усыпить.
Petunia" she patted Aunt Petunia's bony hand with her shovellike one"but your sister was a bad egg.
Петуния,- она похлопала по костлявой руке тети Петунии своей, здоровой как лопата,- но твоя сестрица была паршивой овцой.
Wiseman happily patted the young man's shoulder,- will be a whole another story!
Старец весело похлопал юношу по плечу,- будет уже совсем другая история!
She patted him on the arm; Harry felt a swooping sensation in his stomach,
Она похлопала его по руке; Гарри почувствовал возрастающую сенсацию в его животе,
Just ignore them.” Wicked frowned slightly and patted me on the back in an attempt to calm my erratic breathing.
Просто не обращай на них внимания,- Злоб слегка нахмурился, и похлопал меня по спине, пытаясь выровнять неустойчивое дыхание.
Wolf-dàgē walked over to my side and patted my head as though he were coaxing a child.
Ко мне подошел братец Волк и, погладив по голове, проворковал, словно утешая ребенка.
which was enough to be patted and stood beside them.
которым достаточно было чтобы их погладили и постояли рядом.
Remus," said Mrs. Weasley over Fleur's shoulder as she patted her on the back.
Ремус,- сказала Миссис Уизли над плечом Флер, похлопав ее по спине.
The American John J. Kelley patted Mimoun's back to urge him to take the lead together with him.
Американец Джон Келли похлопывает Мимуна по спине, приглашая его следовать за ним.
now is work hard, anyway,” I said as I patted Gui's back cheerfully.
мы можем сейчас- тренироваться изо всех сил,- сказала я, радостно хлопая Гуи по спине.
Результатов: 58, Время: 0.0666

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский