ПОДАЧИ АПЕЛЛЯЦИЙ - перевод на Английском

appeals
призыв
апелляция
обращение
апелляционный
обжалование
привлекательность
обжаловать
жалоба
обращаться
appeal
призыв
апелляция
обращение
апелляционный
обжалование
привлекательность
обжаловать
жалоба
обращаться

Примеры использования Подачи апелляций на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
штаб-квартиры оказываются юридические консультативные услуги по дисциплинарным вопросам и процедурам подачи апелляций.
been provided to country, regional and headquarters officers on disciplinary matters and appeal processes.
конфискованное оружие будет уничтожено по истечении периода, выделяемого для подачи апелляций.
the confiscated weapons will be destroyed after a period of time to allow for appeals.
Однако прежде всего Организация Объединенных Наций должна жестче подходить к решению технической проблемы, связанной с незаконным использованием Марокко процесса подачи апелляций.
But most of all, the United Nations should be more determined to deal in a strict manner with the technical problem caused by the illegitimate use of the appeal process by Morocco.
судебных разбирательств и подачи апелляций, а также по другим вспомогательным вопросам.
trials and appeals, and other ancillary matters.
отбора статей и подачи апелляций.
the selection of articles and appeals.
экологическую осведомленность судебных органов и гражданских служащих во избежание любых задержек и для предоставления возможностей для подачи апелляций в трансграничном контексте.
the environmental awareness of judicial courts and civil servants should be improved to avoid delays and to allow for appeals in a transboundary context.
Соглашения с обеими сторонами о возобновлении идентификации и начале процесса подачи апелляций осуществляются, как и было запланировано, во взаимодействии с ними.
The agreements with the two parties on the resumption of identification process and the initiation of the appeals process are being implemented as planned, with the cooperation of both sides.
Введение права подачи апелляций против решений Административного трибунала не представляется необходимым или желательным.
The institution of a right of appeal against the judgements of the Administrative Tribunal seems neither necessary nor desirable.
Порядок подачи апелляций установлен законом« О государственных закупках»:
The procedure for appeals is established by the Law on Public Procurement:
Необходимо установить временные сроки для подачи апелляций при условии, что суд по своему усмотрению сможет продлять эти сроки.
A time-limit should be fixed for appeals to be lodged, subject to the court having the discretion to extend time.
Кроме того, 45дневный срок завершения оценок деятельности руководства еще больше замедляет процесс подачи апелляций и дает руководству слишком много времени,
In addition, the 45-day deadline for completing management evaluations delayed the appeals process further and gave management too much
К тому же имеется обширная практика подачи апелляций в административную палату при Верховном суде( ныне- Кассационный суд)
Moreover, there is significant practice in the area of appeals lodged with the administrative chamber of the Supreme Court(currently Court of Cassation)
Гжа Педерсен указала, что существует две инстанции подачи апелляций- Верховный суд Гренландии и Верховный суд Дании, в которые могут направляться самые сложные дела.
Ms. Pedersen said that there were two levels of appeal, to which the most complex cases could be referred- the Supreme Court of Greenland and the Supreme Court of Denmark.
начать процесс подачи апелляций в июне 1999 года,
the start of the appeals process in June 1999,
Законом введена новая система подачи апелляций и применения процедур в области миграции и предоставления убежища.
It introduced a new system for appeals and procedures in the field of migration and asylum.
Что касается процедуры подачи апелляций, по-прежнему неясно, обеспечено ли неизменное право подавать апелляцию после вынесения приговора
With regard to appeal procedures, it remained unclear whether those convicted had an automatic right of appeal after sentencing,
которые были собраны в ходе их идентификации и подачи апелляций.
applicants to the referendum, collected during their identification and the submission of appeals.
имеющих право голоса, будет опубликован лишь после того, как будет завершен процесс подачи апелляций заявителями из всех племенных групп.
the final list of voters would be published only after the end of the appeals process for applicants from all tribal groupings.
В срочном порядке должен быть решен вопрос о предоставлении дополнительного летательного аппарата, чтобы успеть подготовить его к эксплуатации ко времени начала процесса подачи апелляций в середине июля.
The provision of an additional aircraft needs immediate attention if the aircraft is to be operational in time for the start of the appeals process in mid-July.
в ряде случаев существует также возможность подачи апелляций в третью инстанцию,
in some cases it is also possible to appeal to a third court,
Результатов: 211, Время: 0.0491

Подачи апелляций на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский