ПОДАЧИ АПЕЛЛЯЦИЙ - перевод на Испанском

apelación
апелляционный
обжалование
апелляция
жалоба
аппеляцию
interponer recursos de apelación
апелляции
apelar
обжаловать
обжалование
апеллировать
апелляцию
обратиться
опротестовать
призвать
воззвать
оспорить
подать
apelaciones
апелляционный
обжалование
апелляция
жалоба
аппеляцию
presentación de recursos

Примеры использования Подачи апелляций на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
средства материально-технического обеспечения в целях содействия одновременному проведению процессов идентификации и подачи апелляций. Russian.
su equipo de apoyo logístico, para facilitar la realización al mismo tiempo de los procesos de identificación y apelación.
Я намерен информировать Совет с интервалом в два месяца о прогрессе, достигнутом в деле завершения процессов идентификации и подачи апелляций и начала переходного периода.
Tendría el propósito de informar al Consejo a intervalos de dos meses acerca de los progresos alcanzados en la ultimación de los procesos de identificación y apelación y acerca del inicio del período de transición.
в частности создание условий и структур для подачи апелляций в суды письменного производства из судов обычного права.
por ejemplo, estableciendo condiciones y estructuras para apelar ante estos últimos las decisiones de los tribunales consuetudinarios.
протоколов по вопросам идентификации и подачи апелляций.
los protocolos de identificación y apelación.
ведения судебных заседаний и подачи апелляций.
de la organización de los juicios, las audiencias y las apelaciones.
в частности в связи с началом 15 июля 1999 года процесса подачи апелляций одновременно с опубликованием первой части предварительного списка избирателей.
en particular en lo relativo a la iniciación del proceso de apelación el 15 de julio de 1999, que coincidiría con la publicación de la primera parte de la lista provisional de votantes.
Автор также утверждает, что текст Постановления пленума от 15 июня 1992 года не может иметь преимущественную силу над другими официальными законодательными актами, устанавливающими сроки для подачи апелляций.
El autor pretende también que el texto del acuerdo del 15 de junio de 1982 no puede anular a otra legislación formal que fija plazos reglamentarios para la presentación de recursos.
Далее правительство информировало Специального докладчика, что процедура подачи апелляций обстоятельно разъясняется каждому заключенному
Además, el Gobierno informó al Relator Especial de que el procedimiento de presentación de apelaciones se explicaba cuidadosamente a todos los presos
начать процесс подачи апелляций в июне 1999 года,
que el proceso de apelación se iniciase en junio de 1999
в предстоящие недели и начала процесса подачи апелляций, запланированного на 15 июля, будут прилагаться особые усилия для расширения штата Комиссии к середине июля 1999 года до необходимого уровня.
que el 15 de julio comenzará el proceso de apelación, se tomarán medidas especiales para que la plantilla de la Comisión alcance a mediados de julio de 1999 los niveles requeridos.
начале процесса подачи апелляций осуществляются, как и было запланировано,
la iniciación del proceso de apelación se están aplicando de acuerdo con lo previsto,
привело к сокращению предельных сроков подачи апелляций, устранению дублирования при их подаче
han permitido abreviar los plazos para presentar recursos de apelación, evitar presentaciones repetitivas
Совет решил разработать процедуру подачи апелляций против НОО, в соответствии с которой участник проекта может передать дело на рассмотрение Совета в том случае,
La Junta acordó establecer un procedimiento de apelación contra las EOD que permita a los participantes en los proyectos remitir casos a la Junta cuando consideren que una EOD ha
За этим последовал 10дневный период подачи апелляций и возражений, который был успешно завершен 23 января,
El 14 de enero de 2005, la Comisión publicó las listas electorales, tras lo que se inició un período de 10 días para presentar apelaciones, que concluyó satisfactoriamente el 23 de enero
достоверную информацию о процедурах и сроках подачи апелляций, ходатайств о помиловании
fidedigna sobre los procedimientos y plazos para los recursos de apelación y las solicitudes de indulto,
датах подачи апелляций и датах их рассмотрения.
las fechas en que se entablaron los recursos de apelación y las fechas de examen de esos recursos..
в Энтеббе будет отвечать за консультирование персонала миротворческих миссий по вопросам, касающимся подачи апелляций на административные и дисциплинарные решения.
destacado en Entebbe se encargaría de asesorar a los usuarios de misiones de mantenimiento de la paz sobre cuestiones relacionadas con las apelaciones de decisiones administrativas y cuestiones disciplinarias.
началу осуществления процедуры подачи апелляций.
a la iniciación del proceso de apelaciones.
Он ссылается на решение Конституционного суда, в соответствии с которым непредоставление или предоставление неверных указаний относительно подачи апелляций не могут вменяться в вину соответствующей стороне3.
El autor se remite a una decisión del Tribunal Constitucional según la cual el hecho de que una parte no haya recibido instrucciones sobre la apelación, o de que las instrucciones fueran incorrectas, no podrá ser utilizado en contra de la parte en cuestión.
короткими сроками, в особенности в отношении подачи апелляций в рамках ускоренной процедуры предоставления убежища.
en particular del plazo previsto para la interposición de recursos en el marco del procedimiento acelerado de concesión de asilo.
Результатов: 189, Время: 0.0453

Подачи апелляций на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский