ПОДБОРЕ - перевод на Английском

selection
выбор
отбор
подбор
избрание
выделение
отборочный
ассортимент
селекция
селекционного
finding
искать
поиск
найти
считаю
обнаружить
отыскать
изыскать
встретить
узнать
ознакомиться
identifying
определение
идентифицировать
определить
выявить
выявления
указать
идентификации
опознать
установить
выделить
choosing
выбирать
выбор
избирать
подбирать
решите
предпочитают
matching
матч
соответствовать
совпадение
игра
поединок
соответствие
сравниться
мэтч
бонус
состязание
recruitment
набор
вербовка
наем
призыв
подбор
найма
пополнения
приема
заполнения
recruiting
набирать
новобранец
рекрут
привлекать
рекрутировать
наем
призывник
привлечение
вербуют
нанять
rebound
отскок
восстановление
отбой
отскочить
оживление
рост
подбор

Примеры использования Подборе на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Будем рады оказать помощь в подборе молодых специалистов.
We will be glad to assist in the selection of young specialists.
Помощь в покупке, подборе и доставке мебели.
Help with the purchase, selection and delivery of furniture.
Таким образом, мы плавно подходим ко второму камню в массовом подборе- бюджетирование.
Thus, we gradually come to the second stone in mass selection- budgeting.
Фол на подборе, Маклемор.
Foul on the rebound, MacLemore.
При подборе склада имеет смысл просматривать актуальные предложения в промышленных парках.
At the selection of storage makes sense to look over actual suggestions in industrial parks.
В оказании поддержки в подборе полицейского персонала для второго этапа;
Support in selecting police personnel for phase II.
Мы имеем огромный опыт в подборе качественного натурального шпона для эксклюзивных интерьеров.
We have a vast experience in the selection of high-quality wood veneer for exclusive interiors.
Экономию времени на подборе оборудования и в самом процессе орошения.
Time Savings in selecting equipment and in the process of irrigation.
Бесплатное содействие в подборе подходящей работы и трудоустройстве;
Assistance, free of charge, in selecting suitable work and in job placement;
В настоящее время она развивается в области дизайна и подборе мебели.
She has now expanded into design and furniture sourcing.
Квалифицированные консультации менеджеров и помощь в подборе ассортимента.
Skilled managers consulting and assistance in selecting the range.
Наши специалисты помогут вам в подборе интересующего Вас оборудования.
Our specialists will help you in selecting the equipment you are interested in.
предоставлении услуг и подборе продуктов.
service delivery and product sourcing.
Его особенность заключается в подборе оригинальных брендов
Its peculiarity lies in the selection of original brands
Это ведет к возникновению значительных задержек в подборе членов групп по рассмотрению жалоб соответствующего уровня
This has created significant delays in finding rebuttal panel members at the appropriate levels
но все равно в подборе нарядов ему необходима помощь.
though, but still in the selection of clothes he needs help.
Все страны сталкиваются с трудностями при подборе сопоставимых сделок,
All countries have experienced difficulties in finding comparable transactions
Она оказала помощь в подборе судей и создала базу данных о местных специалистах для ее использования временной гражданской администрацией.
It has provided assistance in identifying judges, and has set up a local skills database for use by the interim civil administration.
Важным и порой единственным критерием в данном подборе является опыт
Important and sometimes the only criterion in this selection is the experience
Более подробную информацию о мониторинге SMART и правильном подборе SSD для различных областей применения можно найти по адресу www. kingston. com.
More information on SMART monitoring and choosing the right SSD for your applications can be found at www. kingston. com.
Результатов: 505, Время: 0.0985

Подборе на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский