Примеры использования Подлинное глобальное на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
финансовых механизмов и установление подлинных глобальных партнерств в интересах устойчивого развития имеет большое значение для поддержки усилий национальных правительств.
совместная деятельность в условиях подлинного глобального партнерства, когда все партнеры имеют взаимные обязанности
Малайзия считает, что подлинный глобальный мир и безопасность,
Компания Amadeus играет важную роль в распределении пространства обеспечения подлинного глобального охвата 38, 6% доли мирового рынка по продажам авиабилетов через агентство.
Необходимо стимулировать развитие подлинного глобального партнерства в целях наращивания потенциала государств- членов,
Никогда ранее странам мира не предоставлялась такая возможность совместно трудиться на основе коллективной ответственности ради достижения подлинной глобальной безопасности- социальной,
В целях установления подлинного глобального партнерства в целях развития необходимо выполнить ряд предварительных условий.
Несомненно, что все участники должны предпринимать гораздо более энергичные усилия-- в рамках подлинного глобального партнерства-- по мобилизации финансовых ресурсов в целях финансирования программ по осуществлению этих целей.
Поэтому Египет хотел бы подчеркнуть необходимость подлинного глобального партнерства, если мы хотим преодолеть нищету
Именно в данном контексте мы обращаемся с призывом к этой Организации содействовать подлинному глобальному сотрудничеству в усилиях по достижению устойчивого развития.
Давайте разработаем подлинную глобальную стратегию развития,
Увеличение объема ОПР является еще одной предпосылкой для установления подлинного глобального партнерства в целях развития.
Задача ускорения экономического роста всех стран требует подлинного глобального партнерства между развитыми и развивающимися странами.
Группа Рио убеждена в необходимости активизации усилий для решения проблем, не позволяющих добиться установления подлинного глобального партнерства в целях развития.
требует обеспечения подлинного глобального управления, охватывающего все государства-- члены Организации Объединенных Наций.
она может рассчитывать на роль подлинного глобального лидера.
Лишь на основе согласованного международного сотрудничества с участием всех государств- членов, а также других соответствующих субъектов, можно добиться подлинного глобального разоружения и безопасности.
расширении возможностей организаций гражданского общества и подлинной глобальной солидарности.
Выступающим с такими предложениями следует сосредоточить свое внимание на выполнении взятых ими обязательств по решению задачи формирования подлинного глобального партнерства в интересах развития.
Мы понимаем, что обеспечить эффективность будущей системы проверки можно только в том случае, если ее функционирование будет осуществляться на основе подлинного сотрудничества и при подлинном глобальном охвате.