Примеры использования Подлых на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
слышащий без осуждения понижает этим самым уровень своих отношений с людьми до грубых, низких, подлых.
предприняло решительные действия по предотвращению подобных подлых и отвратительных террористических нападений.
гордых эльфов и взять на подлых сил игре shadows.
выражает также уверенность, что власти Соединенных Штатов сделают так, чтобы исполнители этих подлых актов испытали на себе всю мощь закона.
Совет Безопасности не принял никаких мер по прекращению поддерживаемых развитой американской военной машиной подлых израильских актов агрессии против женщин
трусливых и подлых террористических актов.
Отсутствие в Азербайджане каких-либо исследований на тему Низами азербайджанские авторы объясняли происками« подлых агентов фашизма,
В последнее время в Бельцах Альянс« Moldova Noastra»( Наша Молдова)« подвергся ряду подлых нападений со стороны местной коммунистической группировки,
лишились жизни из-за подлых нападений террористических организаций в некоторых странах.
трусов и подлых интриганов», но 5 месяцев спустя он объявил всеобщую амнистию
его личная жизнь становилась выгодной для лживых советников и подлых друзей.
единодушного неприятия этих подлых и трусливых действий, в результате которых гибнут прежде всего ни в чем не повинные люди, не имеющие никакого отношения к тому, во имя чего совершаются такие акты,
Выступая в этом зале спустя восемь месяцев после подлых нападений на Соединенные Штаты,
почтил память шести членов испанского контингента ВСООНЛ, которые отдали свои жизни, находясь на службе в Миссии, в результате враждебных и подлых действий, и выражает искренние соболезнования друзьям
Посмотрите, этот подлый человек одет как классный человек.
Мы осуждаем подлые нападения на гуманитарный персонал, которые срывают доставку помощи.
Такое хитросплетение подлое мог придумать только планетный бес.
Подлая стерва!
Ты очень подлая и порочная женщина.
Подробности этого подлого преступления описываются ниже.