ПОДПИСАННОЕ СОГЛАШЕНИЕ - перевод на Английском

signed agreement
подписали соглашение
подписать договор

Примеры использования Подписанное соглашение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Подписанное соглашение о правосудии на севере КиМ, для властей в Сербии с
For Serbian authorities, the agreement signed on judiciary in northern Kosovo is,
Мы в частности приветствуем недавно подписанное соглашение о сотрудничестве между ОИК и Фондом Организации Объединенных Наций в области народонаселения( ЮНФПА)
We are particularly pleased about the recent cooperation agreement signed between OIC and the United Nations Population Fund(UNFPA) to promote activities
Лоссерталес, высоко оценив ход работы по привлечению стран- участниц на ЭКСПО- 2017, подчеркнул, что подписанное соглашение между МБВ и Правительством РК о льготах
Loscertales, praising the progress made in the involvement of the participating countries at EXPO-2017, said that the agreement signed between the BIE and the Government of Kazakhstan on the privileges
Подписанное соглашение предусматривает поставку в рамках базового контракта четырех дополнительных самолетов M- 346« Мастер»,
The signed agreement provides for delivery of four additional M-346"Master aircraft", a material support package and seven basic training
Подписанное соглашение подразумевает денежные донации суммой на 3, 15 млн долларов, которые США предоставит Сербии в целях обучения
The signed agreement entails the monetary donation of some 3.15 million dollars that the USA will grant to Serbia,
Подписанное соглашение декларирует обоюдные намерения сторон продолжать взаимовыгодное сотрудничество в нефтегазовой отрасли и содержит соответствующие договоренности по транспортировке
The signed agreement declares mutual intentions of the parties to continue the mutually beneficial cooperation in the oil& gas industry, and incorporates relevant arrangements on transportation
Комментируя подписанное соглашение, Ю. Суханов подчеркнул, что ОАО« НГК« Славнефть» на протяжении многих лет уделяет повышенное внимание социальному развитию Ярославской области, на территории которой проживают
Having commented the signed agreement, Yu.E. Sukhanov highlighted that OAO NGK Slavneft has been focusing a great attention to the social development of the Yaroslavl region where live
в качестве жеста доброй воли силы РМК намерены строго соблюдать подписанное соглашение.
as an expression of good will, the NKR forces intend to observe strictly the agreement which has been signed.
Уганда уже сотрудничают на международном плане во многих областях, и что подписанное соглашение еще больше привлечет бизнесменов к сотрудничеству в области туризма, торговли и т.
Uganda already cooperation in many fields on an international level, and that the signed agreement will further encourage businessmen to safely conduct business in fields of tourism, trade, and other spheres.
Комментируя подписанное соглашение, заместитель министра образования и науки РФ Александр Повалко, отметил, что финансирование мега- проекта из российского госбюджета должно начаться в 2016 году,
Deputy Minister of the RF Ministry of Education and Science Alexander Povalko gave his comments on the signed agreement and noted that funding of the mega-science project from the Russian state budget is to be started in 2016,
3 марта 2011 года соглашение о сотрудничестве, призывающее правительства их стран углубить отношения и осуществить подписанное соглашение по политическим, экономическим,
signed on 3 March 2011 a cooperation agreement calling on their Governments to deepen relations and implement signed agreements on political, economic,
Во-вторых, подписать соглашение, разрешающее обрабатывать личные данные пользователя.
Secondly, sign an agreement that allows processing the user's personal data.
Стороны, подписавшие Соглашение, должны взять на себя главную ответственность за его осуществление.
The signatory parties must accept their primary responsibility for the implementation of the Agreement.
Вы подписали соглашение.
МЗ КР и ПРООН подписали соглашение о продолжении реализации грантов ГФ в Кыргызской Республике.
MoH and UNDP signed an agreement on the continued implementation of GF grants in the Kyrgyz Republic.
Фирма Henkel подписала соглашение о покупке Sonderhoff Holding GmbH со штаб-квартирой в Кельне.
Henkel signed an agreement to acquire Sonderhoff Holding GmbH based in Cologne, Germany.
В 2007 году Группа подписала соглашение о создании регионального Продовольственного банка СААРК.
In 2007, the group signed an agreement to create the regional SAARC Food Bank.
ГП" Спецтехноэкспорт" также подписало соглашение с другим флагманом турецкого ОПК, компанией Roketsan.
Spetstechnoexport also signed an agreement with another leader of the Turkish defense industry- Roketsan.
Они подписали соглашение с нами!
They signed an agreement with us!
Стороны подписали соглашение о взаимодействии в создании нового направления.
The parties signed an agreement on cooperation.
Результатов: 73, Время: 0.0334

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский